| Traducción ó dialecto bretón de Bro-Dreger | |
![]() |
e 'felle di, hag e fell di c'hoazh, e padfe hag e kendalc'hfe
ar galisianeg rak n'é nemet dre badelezh ar yezh e c'hellfomp
kendrec'hiñ 'vel pobl. Fellet 'rae din e kendalc'hfe Galiza hag
e felle din e sawfe, tal-kichen ar vammvro douarel, d'ar vammvro
savet diwar an douar hag ar re varw, ur vammvro all, hini hom
yezh. Ma tezgouefe d'un bennak, goude ma marw, soñjal en kanañ
meuleudi di-me, ha me o roiñ yeot d'hom douar-ni, e c'hellfe lakat
ar giriow-mañ war mên va bez: "Amañ 'zo un 'noa strivet ewit ma
padfe Galiza mil newez-hañv all".
|
| Traducido por: Robert Neal Baxter Profesor de Interpretación |