Convidado pola Fundación Vía Galego, Camilo Nogueira falou a pasada semana na compostelá Galería de Sargadelos baixo o título: "A cultura galega abre portas á lusofonía".
si home si, moi bonito pedir o si á Constitución europea pra poder ir fachendear falando portugués a Bruxelas e despois a xente do campo, que mantivo e mantén viva a nosa lingua, desaparecendo por mor dese "europeismo" que este señor defende.
O problema compañeiro Camilo non é que nos poidamos ou non dirixir a Unión Europea en Galego (Portugués) senon que a Unión Europea non recoñece nin recoñecerá nunca que na Galiza se fala Portugués e menos coa oposición do Goberno Español.
non vos preocupar, a UE recoñecerá que en Galiza se fala portugués case no mesmo día no que Portugal asegure que fala galego.
bertus, creo que mesturas cousas. Se ó que queres aspirar hoxe é a que sexa o campo o que manteña a lingua, temos un futuro complicado para a lingua.
Moi acaída a reflexión de Camilo Nogueira. Ten razón no que di
(cortouse) Ten razón no que di sobre a necesidade de Estado para que sobreviva a lingua. Pero ¿imos ver en España ese Estado pluricultural alternativo que posibilitaría a supervivencia da lingua sen a independencia?
Se o governo autonómico da Galiza assinar o acordo ortográfico que se discute entre todos os falantes de Português (Brasil, Portugal, Cabo Verde, Angola, Moçambique, São Tomé, Guiné Bissau) o problema ficava resolvido mas implicava uma subalternização da língua galega em relação ao Português. A meu ver isso é um erro. A língua galega não deve ser considerada inferior ao Português.
Menos mal que o galego abre portas, porque qué sería na €uropa (U€)dos portugueses e dos brasileiros sen ó noso galego??!!!
O galego debe estar á mesma altura que o resto das linguas portuguesas, mais para o acordo autográfico dista moito, mesmo entre bnós mesmos, sen considerar xa a parte lusófona do mundo.
Carmu, eu non dixen que esa fose a miña aspiración (todo o contrario a miña intención), senón unha realidade, ou non é unha realidade que onde máis e millor se fala galego (en porcentaxe) é nas aldeas?. Que o rural se perda e se desertice, en gran parte polas políticas neoliberais aplicadas desde Europa e que este señor defendeu co apoio á Constitución europea, non é unha boa cousa pra que se empece a falar máis galego nas cidades. Penso, pola contra, que se o rural florecese e saise da depresión económica aumentarían os falantes de galego nas cidades con máis facilidade. Así que, efectivamente carmu, non misturemos cousas porque mal imos, isto é, imos mal, agora, xa.
Vaya inferencia lógica más absurda la de este tipo, que ni eurodiputado logró ser..."Si el gallego puede utilizarse en la UE, entonces es que ya somos una nación independiente", dice el tipo.
Vale, tío, entonces ya se puede ir disolviendo tu partido, puesto que ya habéis logrado vuestros objetivos.
Troskistas a mí...:)
Señor carroñeiro:
Se Camilo Nogueira non foi eurodeputado foi polo roubo descarado de votos e mesas feito polo partido popularra ao que vostede defende, ademais da reforma do fascista Asnar do número de eurodeputados para eliminar toda a crítica plurinacional existente neste putrefacto estado chamado español.
Vai escoitar aos "demócratas" da COPE, anda.
A ver, para começar: que é isso de que Camilo nom logrou ser eurodeputado?? Seria nas últimas eleiçons, pero no ano 1999 bem que conseguiu se-lo, com 335.000 votos (quem os pilhara agora)... e concorrendo o BNG em solitário.
Indo ao que importa: aqui o que acontece é que a moita gente lhe gusta ponher a Europa de excusa para todo. Se os galegos estivessemos de acordo em que a nossa língua forma parte da lusofonia, e eligissemos umha norma ortográfica congruente com esse feito, em Europa nom nos iam levar a contrária (pouco lhes importa). O que nom podemos pretender é que nos venham de fóra a dizer que e como falamos.
Isto nom som especulaçons: é um feito que Camilo, durante 5 anos, falou galego no Parlamento Europeu sem problema nengum, e os únicos que lhe "chamárom a atençom" fôrom elementos como Paco Vázquez e outros mestres do auto-ódio... mais desde Europa nom recibiu reprimenda nengumha.
E hai que sinalar que isto o fizo o Camilo sem que houvesse umha normativa reintegracionista nem cousa parecida: simplemente, por vontade de fazé-lo, e PORQUE JÁ SE PODE. Ninguém nos priva de empregar na GZ a normativa que nos pete para a nossa língua. Pero deveriamos decatarmo-nos de que, ao saír ao estrangeiro, podemos fazer uso da MESMA língua com total normalidade, sem ter que fazer mais que escreve-la ao jeito do padrom português.
A eleiçom é nossa: seguir porfiando em que se reconheza internacionalmente a nossa normativa doméstica (atitude cujos resultados som bem duvidosos e que conduz a um despilfarro de esforços... e a meter-se em debates de difícil saída), ou bem aproveitar essa plataforma que é a lusofonia para estarmos no mundo desde já.
Eu persoalmente penso que é absurdo gastar forças em dar batalhas que já temos ganhadas por outras vias, aínda que parece que nom nos queremos decatar.
Camilo,meu pobre,como anda a socialdemocracia galega!
Camilo nunca falou portugués.O que fixo foi lelo nos plenos.Na meirande parte das reunións (reunións de grupos políticos e reunións de comisións) o que falaba era o español.
O galego,o euskara e o catalán aínda non son linguas oficiais da U.E. Cousa que desexamos os patriotas galegos.
Concretamente en Galiza, membro da UE e cos camareiros que che atopes por aí adiante.
Non se consola o que non quere.
¡¡Somos independentes do carallo!!
Camilo Nogueira,primeiro foi axente do autonomismo español,despois do capitalismo globalizador via U.E. Agora quere matar o galego,chama independencia ó colonialismo cultural portugués!
Ten razón Camilo Nogueira cando di que unha lingua non pode sobrevivir sen un estado propio ou sen estar incluído o seu territorio nun estado plurinacional que recoñeza esa lingua como a única oficial no seu citado territorio, tal como ocorre na Confederación Helvética ou Suíza. En Suíza hai catro linguas dentro dun mesmo estado, e en cada lugar fálase a súa.
En Galicia, no caso de non ser independente, podería terse como lingua oficial unicamente o galego, o cal non exclúe que no ensino se estudie castelán tamén, ademais doutras linguas. Doutro xeito non se salva o galego da progresiva e acelerada castelanización á que está sometido especialmente dende o século XX, e cada vez con máis forza, malia que o galego sexa hoxe, máis que nada de cara á galería, lingua oficial.
Por outra parte, está moi acertado Camilo Nogueira cando defende a unificación da normativa, de maneira non necesariamente idéntica, co portugués. Apoiármonos no portugués debería ser unha boa axuda para a supervivencia do galego.
E engado que coido que sería definitivo para revitalizar o galego, dándolle vida de verdade, que, sendo única lingua oficial en Galiza, fose obrigatorio que toda a prensa escrita saíse á rúa en galego, e nun galego correcto e adecuadamente supervisado antes da publicación do xornal ou revista que for.
Unha vez máis lamento que non sexa Camilo Nogueira en vez do Anxo Quintana o líder do BNG.