Open Vieiros

Vieiros

E o teu país normal como é?
Vieiros de meu Perfil


Galego.org

Xestionado por Vieiros
RSS de Galego.org
PROPOSICIÓN NON DE LEI do BNG

"Desolador" escenario para a lingua no sistema sanitario

Bieito Lobeira (BNG) propón o respecto ao galego na atención sanitaria e que o coñecemento da lingua teña carácter eliminatorio nas futuras ofertas públicas de emprego.

Redacción - 14:00 08/08/2008

Os nacionalistas reclaman a posta en marcha dun Plano de Formación Lingüística para os sanitarios, nunha proposición non de lei que veñen de presentar no Parlamento. O obxectivo é afondar no respecto aos dereitos dos pacientes a expresarse na súa lingua ao tempo que avanzar na mellora da calidade do noso sistema sanitario. Isto é así porque o grupo de idade que acode de xeito máis frecuente ao médico é o dos maiores de 65 anos, un colectivo que emprega sempre ou habitualmente o galego no 91% dos casos.

Plano de Formación Lingüística
Bieito Lobeira aposta pola elaboración dunha normativa que garanta os dereitos lingüísticos dos pacientes e que estableza unhas obrigas para o persoal sanitario, así como que estableza cláusulas para que o galego sexa a lingua a empregar nos contratos do Sergas con outras entidades. Esta normativa prevé a posta en marcha dunha campaña de explicación social para os usuarios do sistema sanitario, así como a planificación de accións para incorporar o galego ás aulas das facultades de medicina e de farmacia.

Os nacionalistas tamén solicitan a inclusión da materia de coñecemento da lingua como proba de carácter eliminatorio nas ofertas públicas de emprego, con contidos que garantan o dominio tanto oral como escrito da lingua. Asemade, instan a fixar garantías para que todas as aplicacións informáticas, receitas ou circulares sexan realizadas en galego, así como para que os programas de logopedia da fala de adapten ao idioma de uso habitual do paciente.

Xa noutro eido, tamén apuntan á necesidade de promover o galego no ámbito das farmacias: piden o establecemento de programas coa industria para posibilitar que prospectos e cartonaxe vendidos en Galiza inclúan unha versión en galego e tamén que se promovan campañas para que a nosa lingua sexa utilizada nas boticas.


Ligazóns

5/5 (8 votos)

Comentarios (24)

Galezio #1 8/Agosto/2008 Galezio
[Valora este comentario Positivo 0 Negativo]

Não só é isso, "desolador", é insultante olhar aos ignorantes estes que se pensam deuses a che repetirem em castelhano o que tu lhes dizes em galego como se quisseram "afirmar" que estás a cometer um delito... Jä está bem de insultar ao povo galego...Um aclarado, o povo galego é galego-falante por direito, não é só uma parte, segundo o Estatuto o galego é o idioma próprio da Galiza, assim que não há galegos-falantes ou não, há galegos que sua língua própria é o galego, falem-no ou não. Isto têm-no muito claro as autoridades do Estado à hora de definir aos cidadãos do Estado, não é?... Olho, deixemo-nos de parvoizes entrando no seu jogo!!

http://www.antonioborgessampai...

Galezio #2 8/Agosto/2008 Galezio
[Valora este comentario Positivo 0 Negativo]

..."isto têm-no muito claro as autoridades do Estado à hora de definir aos cidadãos..." refiro-me à hora de definir com respeito ao castelhano, falem-no ou não, para o Estado todos "falamos"!!

Gaviotero #3 8/Agosto/2008 Gaviotero
[Valora este comentario Positivo 0 Negativo]

Lo que resulta desolador es cómo está dejando la Sanidad el bipartito. Por eso algunos tienen que salir con paridas como la del gallego en la Sanidad que lo único que lograrían es que el déficit que ya tenemos de médicos en Galicia se acentuara todavía más por la imposibilidad de que vinieran a Galicia médicos del resto de España.

Además, TODOS los gallegos tienen el deber de conocer el español. Así que a joderse.

Xesvs #4 8/Agosto/2008 Xesvs
[Valora este comentario Positivo 0 Negativo]

Tódolos galegos teñen o deber de coñece-lo galego e o castelán, como linguas cooficiais que son. Ergo, os médicos que traballan en Galiza teñen o deber de coñece-lo galego; os pacientes, o dereito a falalo.

LOIS_DE_SILAN #5 8/Agosto/2008 LOIS_DE_SILAN
[Valora este comentario Positivo 0 Negativo]

Bieito!, a sectorización (sanidade agora) dos usos dunha lingua non che é o camiño para o respecto dos dereitos lingüísticos: Lei de usos lingüísticos na Galiza que implemente a regra de que "na Galiza na súa lingua territorial propia coma en Castela na súa coma en ... na súa; sen prexuízo de usarmos linguas alleas con quen lexitimamente aínda descoñeza a propia do territorio" éche o camiño.

A proposición non de lei só debe ter por obxecto que a Xunta presente no Parlamento o proxecto da amentada Lei de usos lingüísticos na Galiza.

Por outra banda, trabúcaste absolutamente cando afirmas que o galego non se impón, non se impuxo ou pensas que non se vai impor. O galego coma calquera outra lingua impónseche. Outra cousa éche que esa imposición sexa ou non lexítima. Para que unha lingua non sexa imposta debe ser integramente creada por un só individuo e asemade usada unicamente polo seu creador (máis que lingua sería un código secreto!).

Na defensa dos nosos intereses, na defensa dos dereitos lingüísticos non che hai que ter medo ó coñecemento, á verdade: o galego debe ser imposto. É lexítima a súa imposición a todos no territorio que lle é propio. Como lexítima é a imposición do castelán no seu.

OBSERVADOR #6 8/Agosto/2008 OBSERVADOR
[Valora este comentario Positivo 0 Negativo]

É evidente que o conhecimento da língua deve ser imprescindível para ter um trabalho no país. Vale.

Ora bem, o que JÁ SABEMOS que há que PROMOVER é o USO DA LÍNGUA.

O seu USO. Também na sanidade.

Gaviotero #7 9/Agosto/2008 Gaviotero
[Valora este comentario Positivo 0 Negativo]

Siento defraudarte, Xesvs, pero los gallegos no tienen NINGUNA obligación, ni deber ni ná de conocer el gallego.

Y mientras este sea el lenguaje del fascismo nacionalista, menos.

Estamos con la falta de médicos tan acuciante que tenemos como para empezar a limitar el acceso de médicos de otras zonas de España...

Así al final terminaremos como Cataluña. Igual es eso lo que quieren los aprendices de Hitler que proponen medidas como esta...

http://portal.maravilhion.com/...

Galezio #8 9/Agosto/2008 Galezio
[Valora este comentario Positivo 0 Negativo]

Digo e disse também o Estatuto, a língua galega é o idioma próprio da Galiza...E o hino da Galiza disse: ...nação de Breogam..." e estes decretos foram "sancionados pelo chefe do Estado Espanhol...Polo que eu digo, e se nos parecemos a Catalunha melhor que melhor: o galego é o idioma de TODOS os galegos, queiram-no ou não!!

Galezio #9 9/Agosto/2008 Galezio
[Valora este comentario Positivo 0 Negativo]

Quando se começara a estudar o galego nas escolas, fai 30 anos? alguns anunciavam que iam enviar os nenos a estudar a León, outros a Oviedo...E eu dizia: que bem vai ficar Galiza sem estes... donos do Paço de Meirás!!
http://www.antonioborgessampai...

Galezio #10 9/Agosto/2008 Galezio
[Valora este comentario Positivo 0 Negativo]

Vendo o que che fode que na tua "españa" existam outras língua (e seguirão persécula...) eu já o passo como um enano!!
Obrigado a Vieiros por não censurar nenhum comentário, pois acho que este "Tejero" quasse chega por vezes ao insulto, mas acho que é "simpático" tê-lo entre nós...E ainda mais, acho que te conheço...Obviamente tanto o teu como o meu são "pseudónimos".
Ah! e tranquilo, que tarde ou cedo as leis mudarão, não têm mais remêdio se querem que a Espanha siga a existir, pois a Espanha ou é "plural" (e não estou a citar ao Zapatero que no único que gosto dele é porque vos fode aos fachas)ou não vai seguir sendo...Quando os estatutos, as línguas e demais "jodiendas" para vós também se rompia e não podia ser... Mas para se não romper tinha que ser assim, assim que verás uma Espanha confederal (camuflada,isso sim)onde o galego e catalã (o vasco?)serão idiomas de usso oficial exclussivos em respetivos territórios, e o Espanhol seguirá a ser idioma de "entendemento" entre todos, ao que não me oponho...O Inglês é o idioma mundial mal que vos pesse aos imperialistas fracasados!!E tampouco me oponho,claro.
Bom verão, "amigo" simpático que tanto me fazes rir!!
Disse um amigo meu (escultor) que quando os espanhóis nos odéiem aos galegos tanto como aos catalães bem será para a Galiza...Obrigado pela tua parte!!

Galezio #11 9/Agosto/2008 Galezio
[Valora este comentario Positivo 0 Negativo]

E pois, que fazes para vir-te também a dar a rissa aos portal de "GZ"? Boto-te de menos...Lá te esperamos, "Gavioteiras"...

http://www.gznacion.com/web/no...

Gaias #12 9/Agosto/2008 Gaias
[Valora este comentario Positivo 0 Negativo]

Se eu pago cos meus impostos os salarios dos traballadores da sanidade publica GALEGA, esixo que se me atenda en GALEGO, o memos que os monolingues castelans reclaman que as administracions galegas e concellos sexan bilingues e atendan en castelan a quen fale nesa lingua. So pedimos o mesmo trato.
Ou e que esixir os funcionarios da xunta e concellos falar en castelan e ter documentos nesa lingua e bilinguismo e pedir o mesmo en ambitos coma a sanidade, xustiza, empresas,publicidade, etc ,donde o galego esta sendo discrimindo, e imposicion do galego?.
Esta e a hiPPocresia dos "falsos bilingues".
Se alguen e tolerante e bilingue na Galiza, somos os galego falantes.

Barcelos #13 9/Agosto/2008 Barcelos
[Valora este comentario Positivo 0 Negativo]

Eu creo que é moito máis importante que che curen. O outro día atendeume un médico cubano moi bó.
Voulle a esixir que me atenda en galego?.
Chégame conque aténdame a miña enfermidade. Coma se fálame en chinés, con tal de que me cure...
Coido que alguén se está indo demasiado da "lingua"

aovellaquemira #14 10/Agosto/2008 aovellaquemira
[Valora este comentario Positivo 0 Negativo]

#13 Não é que seja melhor, é que não é incompatível. Há que diferenciar claramente a Administração pública da empresa privada. Na empresa privada como se che atendem em polaco.
Na empresa pública, eu também lhe estou a pagar o seu salário a quem me atende, e tenho os mesmos direitos que uma pessoa que decida falar castelão. E a pessoa que me atenda tem que estar capacitada para faze-lo também em galego. Que problema há em contratar gente bilingüe nas Administrações públicas? Tem que ser condictio sine qua non.

http://www.gara.net/paperezkoa...
7.- La exigencia del conocimiento del euskara en la función pública es discriminatoria. Ante las críticas de la ciudadanía por no recibir la atención de la Administración en euskara, los responsables institucionales nos cuentan que hay una pugna de derechos entre los lingüísticos y los de los trabajadores. Curiosamente, esa pugna se resuelve siempre en contra de los lingüísticos. Tenemos multitud de recursos de ciertos sindicatos, que luego dicen trabajar en favor del euskara, cuyo objetivo es retirar de las oposiciones en lo posible la petición de conocimiento de la lengua. Se negocia cuánto puntuar el conocimiento del euskara como mérito, casi siempre por debajo del máximo permitido por la ley, o se negocian porcentajes de preceptividad (número de trabajadores que tienen que saber euskara). Estos sindicatos, con el favor de la Administración, se ocupan con especial dedicación e intensidad para que sus afiliados no vascoparlantes no sean «discriminados».

La Administración pública es un servicio a la ciudadanía y, por lo tanto, de ninguna manera debería ser conculcadora de derechos. No hay ninguna razón para contratar personas desconocedoras de las lenguas oficiales. ¿Qué Administración contrata para un puesto de abogado a una persona que no ha estudiado abogacía con la esperanza de que lo haga después de contratarlo liberándolo para ello con el gasto que esto supone? Hoy en día el funcionario que no sabe euskara no es apto para la función pública, y eso no es discriminar, es la realidad. Yo no sé hablar en alemán, lo reconozco, y si la Administración alemana no me contrata arguyendo que no sé hablarlo, no me está discriminando, simplemente me dice que no puedo atender a los ciudadanos con un mínimo de garantía.

La euskaldunización de las Administraciones o es inexistente o tiene graves problemas estructurales: gran parte de la plantilla, exenta de la obligación de aprender; inexistencia de circuitos que trabajen en euskara; continúan contratando personas desconocedoras del euskara; y los planes fracasan continuamente. Mientras no se solucione esto, los verdaderos discriminados somos nosotros, los sufridores vascoparlantes.

OBSERVADOR #15 10/Agosto/2008 OBSERVADOR
[Valora este comentario Positivo 0 Negativo]

Falar de "direitos linguísticos" é um eufemismo.

O que acontece é que os direitos dos cidadãos a empregarem COM NORMALIDADE uma tal língua não estar a ser respeitados.

Por que? Porque "com normalidade" implica que te têm que responder na língua que tu, exercendo o direito que tens como cidadão, estás a empregar. Galego? Galego. Castelhano? Castelhano.

Mas o que acontece? Que os direitos DAS PESSOAS QUE OPTAM PELO GALEGO/vasco/catalão não se respeitam.

Galezio #16 10/Agosto/2008 Galezio
[Valora este comentario Positivo 0 Negativo]

Barcelos, ninguém está a falar disso...Ainda que haveria que ver se tu em Cuba foras a falar galego? Mas entendemos que a não ser Galiza uma nação soberana "compreende-se" que "habla el idioma del Estado"!! Bom,estamos a falar de médicos galegos,tampouco é tão difícil de entender, não? E ainda assim, no meu comentário estou a falar de sua atitude nécia,absolutamente estúpida por vezes, ainda que também há médicos que se lhes nota fazer esforço por falar galego...Lembro há uns vinte anos no hospital que daquela era "Juan Canalejo" um médico surpreendeu-me a me falar galego e ainda um bom galego...Ele era conscente de que eu morando em Madrid e lhe estava a falar galego porque "me dava a gana"...(Ramon Ferreiro?)e ele respostara-me tudo em galego e como digo muito bem.

Gaias #17 10/Agosto/2008 Gaias
[Valora este comentario Positivo 0 Negativo]

O problema e que en Galiza xa non so non se atende por parte de funcionarios e traballadores de empresas en galego os cidadans galego falantes. Senon que ninsequera podemos cubrir documentos na nosa lingua na xustiza, sanidade,etc.
So pedimos poder vivir en galego en Galiza. Tanto e isto?.

galegodosul #18 10/Agosto/2008 galegodosul
[Valora este comentario Positivo 0 Negativo]

Como devem saber, há muitos médicos galegos a trabalhar na Galiza do Sul (Portugal). Todos eles, sem excepção, se exprimem em galego-português e toda a gente os entende. Porque não deverão falar galego os médicos de outras nacionalidades ibéricas quando trabalham na Galiza? Em Roma, sê romano/Na Galiza, sê galego.
PS: vivo perto (preto, como vocês dizem) de Braga. A minha médica de família é galega. Sabem o que ela diz quando vou à consulta? «Sinto-me mais galega no Norte de Portugal do que na minha terra (Vigo). Aqui vim encontrar a verdadeira Galiza!».
Percebem???

OBSERVADOR #19 10/Agosto/2008 OBSERVADOR
[Valora este comentario Positivo 0 Negativo]

Percebemos (alguns). É completamente lógico e natural.

Dentro das fronteiras ESPAÑOLAS tudo e podre e cheira a morto. E mais quanto mais nos aproximamos da capital.

Na Galiza somos espaÑoles, no norte de Portugal somos galegos. Também eu percebo essa mudança mental nada mais passar a Valença.

breogan #20 10/Agosto/2008 breogan
[Valora este comentario Positivo 0 Negativo]

en valladolid a un médico alemán, por moi bon que sexa ande esixirlle saber falar castelán. Pois na galiza eche o mesmo porque temos os mesmos direitos que os restos dos españois, por moito que o descoñezan o pseudogalegos acomplexados.

remexendo #21 11/Agosto/2008 remexendo
[Valora este comentario Positivo 0 Negativo]

Na Verza:
Na verza como sempre Benito Lobera. Despois de facer, polo morro, persoal estatutario fixo a todo o persoal, que poden ser bos profesionais ou non, que o PP meteu nas fundacións sanitarias agora falan de que o galego sexa eliminatorio no acceso á función pública. Mentres aquel persoal que si superou o Concurso-Oposición, aínda que non obtivo praza, seguen de contratados e interinos.
Que ninguén esqueza que na Xunta de Galicia goberna o PSOE e o BNG, que non se disculpe Benito Lobera con que a consellería de Sanidade é do PSOE

Por que non se preocupan de a Consellería de Sanidade e o Servizo Galego de Saúde teñan máis cartos e incrementan os orzamentos da Consellería de Sanidade ós niveis do resto do Estado e de Europa?. Por que non revisan os concertos con Hospitais Privados Concertados que están todos en obras grazas ós cartos que se detraen da Sanidade Pública?. Por que non deixan de derivar, de modo innecesario, doentes ós Hospitais Privados Concertados, que están maiormente atendidos por médicos que incumpren a Lei de Incompatibilidades?. Por que non poñen Xestores con capacidade a dirixir os Complexos Hospitalarios en troques de manter, e nalguns casos empeorar, os equipos directivos que tiña o Partido Popular? Por que non atacan ós laboratorios de farmacia e controlan o gasto farmaceutico? Por que non fan que os pensionistas que teñen pensións por riba dos 1000 euros paguen tamén o 40% nos medicamentos? Por que non controlan os horarios dos médicos da Sanidade Pública para que non poidan estar ó mesmo tempo na Pública e na Privada Concertada? Por que non incrementan o número de profesionais para redu-las listas de espera? Por que non fan máis resolutiva a Atención Primaria?. Por que non dedican medios á investigación sanitaria e farmaceutica en institucións públicas con investigadores ben pagados? Por que non reclaman que todo o que os Clubes de Futbol Profesionais deben a Facenda e a Seguridade Social se destine á Sanidade, Educación e Servizos Sociais?.


A pesar de todo esto que hai que mellorar e do que tería que falar o BNG se tivese deputados que soubesen de Sanidade. ¡Temos a mellor Sanidade Pública do Mundo!.


O BNG ten que recuperar a persoas como Chema Ferreiro, Pablo Vaamonde, Ramón Veras etc que saben o que pasa e o que hai que facer coa Sanidade Pública e desfacerse de falabaratos como Benito Lobera e Aymerich que o único que fixo na Sanidade foi enchufar ó seu irmán como Director do Materno Infantil na Coruña, posto que abandonou para irse á privada por un contrato económico suculento.

O BNG está na verza

harizti #22 11/Agosto/2008 harizti
[Valora este comentario Positivo 0 Negativo]

O problema é que eses médicos, galegos ou non, que non entenden o galego, idioma moi difícil para un castelanfalante, cando conseguen praza na Galiza, non teñen grande dificuldade en entender o portugués cando tiveron de gañar a vida alí.

rockandroll #23 11/Agosto/2008 rockandroll
[Valora este comentario Positivo 0 Negativo]

Eu som um subalterno num hospital, vejo umha nota como essa, e o autor fica sem vontade de limpar os fozinhos durante três messes. O punho é mao de santo contra a parvoíce.

asterix #24 12/Agosto/2008 asterix
[Valora este comentario Positivo 0 Negativo]

Por moito que o intentten NON NOS VAN CALAR!!! Entra na nova web do sector maioritario de Terra Galega: http://www.terra-galega.org

Novo comentario

É preciso que te rexistres para poder participar en Vieiros. Desde a páxina de entrada podes crear o teu Vieiros.

Se xa tes o teu nome en Vieiros, podes acceder dende aquí: