Open Vieiros

Vieiros

E o teu país normal como é?
Vieiros de meu Perfil


Edición xeral

RSS de Edición xeral
Debate fiscal na Cátedra Alexandre Bóveda

O concerto económico vasco: ideas para que Galiza trate "de ti a ti" o Estado

O viceconselleiro de Facenda e Finanzas do Goberno Vasco sinalou "o interese" para Galiza de tirar leccións do modelo aplicado en Euskadi.

Redacción - 14:00 07/11/2008

As especificidades do caso vasco convérteno nun sistema lonxe de ser referencia para Galiza, en opinión do viceconselleiro de Facenda e Finanzas do Goberno Vasco, Juan Miguel Bilbao, quen si opina en todo caso que é de interese para Galiza fixarse no modelo. Así o opinou durante a intervención esta semana nas conferencias sobre financiamento autonómico que organiza estes días a Cátedra Alexandre Bóveda.

"Non hai un modelo de laboratorio, válido para todas as comunidades, senón unha decantación histórica, como é o caso vasco, provocado por uns intereses que hai que conciliar", explicou Bilbao. Á súa beira, o secretario xeral de Relacións Institucionais da Vicepresidencia da Xunta, Xoán Antón Pérez-Lema, subliñou que "Galiza non é un país pobre" e explicou que o modelo vasco "é un a considerar xunto con outros moitos". Pérez Lema afirmou que Galiza debe apostar por estabelecer unha relación "de ti a ti" co Estado no marco dun novo Estatuto e garantir o cumprimento da débeda histórica.

O ciclo organizado na Universidade de Vigo tamén incluíu este xoves unha mesa redonda na que participaron os expertos Santiago Lago, Xavier Martínez Cobas e Xavier Labandeira. Entre as ideas expostas, o profesor Lago Peñas falou da necesidade de avanzar cara a un modelo federal onde as actuais comunidades autónomas se responsabilicen en maior grao das súas estratexias económicas. Na opinión de Santiago Lago, un dos problemas actuais é que os gobernos consideren que o máis proveitoso para eles "é ir pedirlle esmola a Madrid". Doutra banda, o profesor Martínez Cobas, apuntou que fronte a un modelo no que o Estado "recada os nosos impostos e fai irlle pedir esmola" a necesidade cara ao futuro é a introdución dunha facenda propia en Galiza que recade as taxas e faga por outra beira achega á caixa común do Estado.


5/5 (5 votos)


Comentarios (21)

Tino #1 7/Novembro/2008 Tino
[Valora este comentario Positivo +5 Negativo]

Coa metade da povoación galega votando a unha manda de PPaifocos mesetarios, coido q por agora non verán os meus ollos unha península federada e unha facenda galega.
Mais por iso non imos de deixar de traballar para conseguila.

piugo #2 7/Novembro/2008 piugo
[Valora este comentario Positivo +1 Negativo]

Aí falaches, TINO

Menan #3 7/Novembro/2008 Menan
[Valora este comentario Positivo +1 Negativo]

Xá chegará o dia, e eu penso que un bon estatuto por parte de Galicia cae despois das vindeiras eleucións. Non estou tan seguro por parte do estado

Hispanico #4 7/Novembro/2008 Hispanico
[Valora este comentario Positivo +1 Negativo]

#1
Nom esqueça porém, Tino, que esses paifocos mesetários som os que lhe aprenderam a ler e escrever com a sua ortografia paifoca mesetária ... nom deixe de trabaLLar para ela ...

Hispanico #5 7/Novembro/2008 Hispanico
[Valora este comentario Positivo +1 Negativo]

"un dos problemas actuais é que os gobernos consideren que o máis proveitoso para eles "é ir pedirlle esmola a Madrid".

Problema"?!
E logo nom é essa a BASE de qualquer estado uniformador centralista?!

pucelano #6 7/Novembro/2008 pucelano
[Valora este comentario Positivo -1 Negativo]

Unha TERRA GALEGA ou un partido de dereitas nacionalistas galego é o que boto eu de menos nestes casos, cando de cartos falamos

Hispanico #7 7/Novembro/2008 Hispanico
[Valora este comentario Positivo +2 Negativo]

#6
Ridícula reflexom, pucelano: "de direitas" e "galeguista" - nom galleguista - som termos simplesmente incompatíveis, falares do que falares ...

Atlantico #8 7/Novembro/2008 Atlantico
[Valora este comentario Positivo +1 Negativo]

Concordo con Hispanico, non creo que exista ninguén que sexa de dereitas e galeguista, como moito sera "rexionalista".

Hispanico #9 7/Novembro/2008 Hispanico
[Valora este comentario Positivo +1 Negativo]

É você um deles, um reXionalista, Atlantico?

Atlantico #10 8/Novembro/2008 Atlantico
[Valora este comentario Positivo +1 Negativo]

Non, claro, eu son independentista.

Hispanico #11 8/Novembro/2008 Hispanico
[Valora este comentario Positivo +1 Negativo]

De claro nada, Atlantico: como se pode ser independentista e continuar a usar a ortografia da língua do invasor colonizador? É que nom sabe empregar a ortografia da língua do seu próprio povo?

Atlantico #12 8/Novembro/2008 Atlantico
[Valora este comentario Positivo +1 Negativo]

Cal é a ortografia galega? De momento a proposta pola Real Academia da Lingua Galega, cando a RAG decida outra, outra aprenderei, porque como independentista só acepto as institucións galegas, non foraneas.

Hispanico #13 8/Novembro/2008 Hispanico
[Valora este comentario Positivo 0 Negativo]

#12
A ortografia galega é a que eu e outros estamos a usar aquí. É a ortografia etimológica galego-portuguesa, nom a castelá que empregam ILG-RAG e outras instituções galegas. Se você aceita a RAG como uma instituiçom galega soberana, "anda apanhado" ...
(sabe quem é o seu presidente de honra e quem som membros "de honra"?).
Se a RAG lhe diz d'escrever com ortografia francesa ou mesmo copta ou cirílica, vá você aceitar e passar a escrever com qualquer dessas ortografias?

Tem você uma mente "de seu"?

teixugo #14 8/Novembro/2008 teixugo
[Valora este comentario Positivo 0 Negativo]

Como já aconteceu com o romeno.
Também temos as famosas jarchas.
bla bla bla

Isto é o que segue, com boa inteção, mas não basta, o sr Atlantico.

pucelano #15 9/Novembro/2008 pucelano
[Valora este comentario Positivo +3 Negativo]

hispánico, e hei facer caso eu dos acorods ortográficos dun país, o portugués, que me son alleos neste intre. O Galego e o potugués non son hoxe en día o mesmo idioma e o galego tense que axeitar ao galego falado e creo que a norma da RAG dálle mil voltas ao reintegracionismo. Nembargantes, eu sei escribir en portugués perfectamente e respecto e até admiro os que loitades polo reintegracionismo. os meus parabéns

chairego #16 10/Novembro/2008 chairego
[Valora este comentario Positivo +1 Negativo]

Totalmente de acordo con pucelano.

chairego #17 10/Novembro/2008 chairego
[Valora este comentario Positivo 0 Negativo]

E logo hispanico que ortografía debemos eguir a portuguesa ou a brasileira? cal é a 'própria do nosso povo'? 'A Ortographia da lingoa portuguesa'? a 'Ortographia ou arte para escrever certo na lingua portuguesa'? a 'Ortographia ou arte de escrever e pronunciar com acerto a lingua portugueza'? a de 1911? a do 1929? 30? 31? a do 45? 1971?
1973?
1975?
1986?
1990?
2004?

chairego #18 10/Novembro/2008 chairego
[Valora este comentario Positivo 0 Negativo]

nom/não? umha/uma? relaçons/relações? cinquenta/cinqüenta? ótimo/óptimo?

como debemos pronuncialas? con sotaque urbano/español coma o voso?

Hispanico #19 10/Novembro/2008 Hispanico
[Valora este comentario Positivo 0 Negativo]

#15 #16 #17 #18
Qualquer ortografia lusófona vale, em contraposiçom / contraposição com qualquer hispanófona (ñ, ll, cion ...)

Em quanto ao sotaque, o galego rural, nom o urbano acastelanado da TVG ou de (infelizmente) quaisquer reintegracionistas ... quem tenha a sorte de, coma mim, falar com esse sotaque rural por ter aprendido o galego entre os labregos, que nom o mude ... quem for neofalante, que "treine" bem esse sotaque rural(p'ra isso, melhor desligar a CRTVG), que é o unicamente legitimamente galego ...

A norma ILG-RAG é um intento pobre e ruim de supeditar o galego ao castelám

O galego é um dialecto mais do conjunto de dialectos galego-lusófonos, entre eles o português padrom. Unicamente cómpre limpa-lo de castelanismos, incluida a ortografia castelã

pucelano #20 11/Novembro/2008 pucelano
[Valora este comentario Positivo 0 Negativo]

nebdua burrada ne oarece o que vés de dciri. incrible. c´redesvos mais galegos por ser reintegratas ou que? sigo dicindo que o respecto e eu teño escrito en moitas ocasiósen portugués, pero digo que para min o galego é unha lingua, non teño nin que achegarme ao castelán porque é unha lingua allea; mais digo que somos do mesmo trocno que a lusofonia, por suposto, pero eu falo co acento dialectal central da Galiza e así me criei e non o penso mudar ao portugués, que é unha outra lingua diferente

teixugo #21 13/Novembro/2008 teixugo
[Valora este comentario Positivo +1 Negativo]

TA CALAO!!

TORITêS REINTEGRADO (com andalú).

Novo comentario

É preciso que te rexistres para poder participar en Vieiros. Desde a páxina de entrada podes crear o teu Vieiros.

Se xa tes o teu nome en Vieiros, podes acceder dende aquí: