Vieiros

No lombo do Atlántico
Vieiros de meu Perfil


Galicia é bilingüe

enviar noticia abrir debate como vai isto
Edición xestionada por ti
RSS de Galicia é bilingüe

Galicia é bilingüe

Os galegos e galegas temos dúas linguas que deberamos protexer.
O patrimonio lingüístico dun pobo non se pode ditar por Decreto.
Compre coidar da Calidade Lingüística para transmitir a nosa lingua mellorada ás novas xeracións.

Enviada por Erasmo Erasmo o 14/07/2007 01:06 ás 1058 visitas

Galicia é Bilingüe: basta comprobar como cada galego e galega fai cativo esforzo e pasa a falar castelán cando fala con calquer forasteiro, calquera descoñecido. Se podemos falar indistintamente en dúas linguas (outra cousa é o nivel de competencia lingüística que se teña nelas) por que non o imos facer? Esta é básicamente a liberdade da que estamos falando cando defendemos a liberdade lingüística individual (non hai outra que eu saiba).

Polo tanto, o dereito a falar unha lingua que domina practicamente a totalidade da poboación de Galicia son os dereitos de falar o que cada un queira e cando queira, xa que aquí non se está a discriminar a niguén: todos os galegos e galegas entenden ben ámbalas dúas linguas a un nivel coloquial.

Se todos temos dereito a expresarnos na nosa lingua... quen nolo impide?

Cando falo da `nosa lingua' falo daquela que consideramos nosa, que desexamos ter por tal, que nos peta, que nos sae de dentro a cada instante nas nosas vidas... e lóxicamente podémonos comunicar nela sen problema de comprensión por calquera; agás os `necios' tódolos demáis falamos e / ou entendemos galego e castelán sen dificultade algunha.

Pois, adiante galegos, falade o que vos pete!!! Eiquí ninguén é desigual en dereitos: todos podemos dirixirnos á calquera persoa na lingua da nosa elección. Outra cousa ben distinta é considerar co noso interlocutor non teña o mesmo dereito ca nós a responder na lingua da súa elección!

E aquí comenza o lío. Un lío que ven da man diso que estamos a chamar a `discriminación positiva', pero deberedes desculparme se non son quen de falar dela como debera en tan só dúas liñas. Cando discrimino positivamente a alguén o fago coa aquiescencia dos que inevitablemente son discriminados negativamente ou do contrario estou indo máis aló do que permiten as leis da convivencia pacífica entre homes e mulleres nun mundo civilizado.

Ollo, con non facer distincións entre o verdugo e a vítima! Non todos somos fillos do verdugo nin tampouco fillos das vítimas… e aínda que o fóramos non seríamos `responsables' das accións dos nosos proxenitores.

Síntome galego e, se cabe, síntome moito máis idenficado coa miña cultura cando falo nunha lingua que me permite conectar coa memoria dun pobo senlleiro, non é cuestión de `esencialismos' senon de `sentimento'. A liberdade de identificarme cunha determinada concepción do mundo nunca se producirá se é obrigada e por Decreto!

Concluindo direi que se o galego precisa dalgunha `discriminación positiva' sen dúbida debera ser co consentimento de todos, pero este trato preferente non pode converterse nunha 'vantaxe' sobre os demáis falantes: obrigando ós demáis a expresarse nunha lingua determinada.

Galicia é bilingüe e ten dereito a seguir convivindo en ámbalas dúas linguas sen limitación algunha. E no caso específico dos docentes, sen dúbida temos moitas obrigas pero a da lingua non é nin a única nin a principal nin a preferente nunha sociedade bilingüe como a nosa. Agás que sexa esta obriga discriminada positivamente, como se fai en calquera outro sector socio-económico a través dun 'Complemento Lingüístico Galego' para potenciar o seu uso durante o tempo que se considere preciso.

Esta solución ten a virtude de respectar a liberdade lingüística de quen demanda voluntariamente este Complemento e por outra banda –cicais o máis importante- garantir a calidade lingüística do seu uso público nunha institución educativa: que eu saiba os profesionais do ensino non son escollidos ó chou, non sei porque neste tema pretendese impoñer unha obriga a quen apenas é competente lingüísticamente para expresarse en galego e, o que aínda é máis perigoso, pode convertir esta ferramenta de comunicación unha aldraxe para quenes a teñen como propia.

O Complemento Lingüistico Galego permitiría un control de calidade no uso público da lingua galega, pois, quen o solicita debera someterse á avaliación periódica dos seus esforzos normalizadores por un tribunal competente que acredite co uso que se está a facer do galego nas súas aulas é un uso respectuoso e de calidade.

A calidade lingüística debera corresponderlle os expertos formados no pais durante un cuarto de século! Que traballen no común, e amosen a súa competencia lingüística en tódolos eidos da cultura é o mínimo que podemos pedirlles a quenes a diario `pontifican' sobre o deterioro que esta a sofrir o idioma galego no noso pais.

E como todo é traballo, e calquera traballo é unha actividade remunerada, só así teremos garantías de que a chamada `discriminación positiva' serva efectivamente para mellorar a calidade lingüística das novas xeracións e non se convirta nunha discriminación gratuíta máis aló das competencias lingüísticas dos falantes.

Erasmo.
Amante da súa lingua e da liberdade.


2,56/5 (18 votos)


Comentarios (22)

migueledreira #1 14/Xullo/2007 migueledreira

O galego é o noso idioma. O español é unha imposición. Apartir daí vivan os direitos individuais.
A educación primaria deberia ser 100% en galego.

Xeonllo #2 14/Xullo/2007 Xeonllo

Concordo con Migueledreira.

Sara_Mago #3 15/Xullo/2007 Sara_Mago

Eu falo cinco linguas (seis, segundo o ILG). Tenho direito a impartir aulas naquela da minha preferencia no ensino primario ou secundario? Onde ficam logo os meus direitos "individuais"? Se imparto aulas de, digamos, filosofia, em Ingles, Frances, Italiano ou Portugues, quando tempo tardaria Educaçom em me chimpar fora? Por que a Constituiçom Espanhola me impom a obriga de conhecer o castelhano? Onde fica logo a minha liberdade individual? Se vou dar aulas a Madrid, podo empregar o galego? Onde esta a minha liberdade? Que acontece? Que apenas o Estado Espanhol tem o direito de impor e a Junta da Galiza nom? Erasmo, es um demagogo.

O_Castrexo #4 16/Xullo/2007 O_Castrexo

Concordo moito co texto.

Isto pode levarnos a outros temas. Por que os bascos que falan español militan en organizacións independentistas bascas e os galegos falantes de español simpatizan moito máis co nacionalismo español que co galego?
Consideremos os galegos, educados contra a súa vontade dende cativos, en español como parte integradora da nación galega e fagámoos sentir como tales como calquer basco falante de español ou calquer irlandés falante de inglés que se sinten orgullosos de seren bascos e irlandeses. Que os galegos falantes de español non se convirtan en camicaces do nacionalismo español senón que simpaticen tamén co nacionalismo galego. Convidémolos con campañas atractivas á utilización do galego pero sen desprezar a súa lingua materna que para moita poboación nacida en Galicia é, por sorte ou por desgraza (non opinarei con respecto a iso), o castelán.
Pode ser como apunta a Sara_Mago que en España non haxa liberdade lingüística pero iso debe facernos reflexionar. En Galiza debe habela entón! Unha cousa non saca a outra.
Non sexamos fanáticos.

Desvieime un pouco cara a cuestión identitaria pero o tema central do texto penso que nos leva inmediatamente a tratar esa cuestión, non?

Erasmo #5 16/Xullo/2007 Erasmo

Grazas Castrexo por ver algo de luz ó final do túnel... levas razón na iniciativa de CONVIDAR A FALAR (sen desprezar o castelán) ese é o único camiño que permitirá sen dúbida chegar á 'normalizar o galego' con garantías.

E cando alguén CONVIDA a algo é porque paga a conta: 60 €uros brutos ó mes serían máis que suficientes para garantir a calidade do idioma na secundaria!

Sara_Mago non debe saber aínda que pode dar filosofia, em Ingles, Frances, Italiano ou Portugues sempre que VOLUNTARIAMENTE o Centro se sume ó Programa Linguas da Unión Europea! Pero como podes ver aquí o fundamental coma en calquera caso é a Voluntariedade dos participantes (profesorado, alumnado, pais e nais a traveso do Consello Escolar) e non POR DECRETO!

E o mesmo podería ocorrer se vas dar aulas a Madrid e o Centro e tes alumnado que Solicite recibir a Filosofía en Galego...!

Pero NON POR IMPOSICIÓN LEXISLATIVA!!! Ollo ó piollo! As linguas non se falarán xamais por Decreto agás que as queiramos converter nunha cuestión nacional-galega e polo tanto desvirtuar a súa función básica que é comunicar e facer que a xente queira comunicarse a traveso delas. Polas boas todo é máis doado e sobre todo pódese esixir maior CALIDADE LINGÜÍSTICA!

O demáis permitídeme insistir é só unha TRAPALLADA BUROCRÁTICA!

Sara_Mago #6 16/Xullo/2007 Sara_Mago

As linguas levam a se impor desde que existem sociedades "civilizadas". Sem imposicom nom ha lingua, nom no sentido no que hoje a conhecemos. O castelhano tambem se impom. 50% e tanto pedir?

Erasmo #7 16/Xullo/2007 Erasmo

Aprezado Sara_Mago as linguas NON SE IMPOÑEN, FÁLANSE!
Afortunadamente para nós tódalas linguas no mundo teñen unha Gramática que se debe impoñer para manter a corrección formal do idioma; pero cando os falantes empregan a súa lingua poden retorcela ata o infinito chegando pois a darlle todo o seu potencial creativo e comunicativo.

Os gramáticos son os que IMPOÑEN as regras da lingua.

Os falantes afortunadamente fálanas coma lles peta, para ben ou para mal, en total liberdade creadora.

Do contrario ningunha lingua evolucionaria se fora IMPOSTA, e aínda que non coñezo ben esta dinámica, ateveríame a dicir que as linguas que non evolucionan libremente rematan todas por MORRER.

¿Esto é o que queres para o galego? ¿Convertilo nunha lingua morta imposta por unha Administración miope co aplauso incesante dos filólogos-gramáticos que tanto pululan hoxendía nesta terra nosa?

Lémbroche que levamos 25 anos ensinando 'gramática galega' e o unico que conseguimos foi enterrar a 'fala do pobo' e retrincala en composicións eruditas alleas á linguaxe común dos homes e mulleres desta terra.

As linguas non son só unha gramática!!!

Sara_Mago #8 16/Xullo/2007 Sara_Mago

Deverias ler algo de sociologia ou sociolinguistica. As "elites" sempre impusseram as sua lingua (de facto o seu dialecto concreto), entre outra cousas. A imposicom nom concerne apenas a lingua, mas tambem o acento, a forma de falar, o que se diz,...

Mas bom, como acho que es um nacionalista espanhol disfarcado de liberal (a ultima moda), deixo-te por impossivel.

spider #9 16/Xullo/2007 spider

Erasmo... e logo non teñen a maior parte dos profesores competencia lingüistica? Non teñen esa sorte de título de galego perfeccionamento? Estou farto de escoitar que o galego se impón e bla bla... a única que se impón pero que non figura coma imposición claro é o castelán. Eu cheguei a recibir clases de galego en castelán por faltar unha mestra. Viña a fulana de lingua española: aquel español na clase de galego non foi imposto claro, simplemente foi posto. O mesmo quero para o galego: que sexa posto e que dunha puta vez, neste puto país se cumpra a Lei, guste ou non, pois xa que eu as cumpro (moitas delas non me prestan..)

Amorodo #10 16/Xullo/2007 Amorodo

Spider, infelizmente as leis están para adornar. Xa sabes, dereito a un traballo digno, a unha vivenda digna, Estado laico e aconfesional, tod@s somos iguais en dereitos e deberes e non importa a nosa raza, sexo, idioma, opinión política...

Pero á hora da verdade só interesa 'la sagrada unidad de la patria... monárquica'

Xeonllo #11 16/Xullo/2007 Xeonllo

Con dirixentes nacionalistas como Quintana, que fala como fala e consente o que consente aos seus políticos bloqueiros...

Erasmo #12 16/Xullo/2007 Erasmo

Sara_Mago "elites" sempre impusseram as sua lingua... ata que chegou unha cousiña chamada 'democracia' que ten a vantaxe de facer que esas elites deixen de amolar ó pobo...!

E farías ben en ler o teu alterego Saramago... cando fala de integrar na IBERIA a Portugal... sería unha maravilla para o galego xa que daquela falaríamos portugués sen complexos supoño...!

Ou prefires que sigan sendo as elites quenes veñan a impoñer de novo o Galego de Rosalía para que non morran os seus 'privilexios' coma filólogos da cunquiña...?

As linguas están vivas... e os políticos que temos dan pena!!!

Amorodo: aquí a unica Monarquía é a da Conselleira de Educación que nin sequera se dignou recibir ós representantes dunha Iniciativa que levaban 20.000 sinaturas por diante...!

Iso sí que Monarchia!
Unha Conselleira fronte a as hordas levantiscas do seu pobo... ele!

Spider: eu non son responsable do que fixera a 'fulana de lingua española' eu só pretendo falar a lingua que me pete, especialmente cando o 99% do meu alumnado fala esa mesma lingua...!

¿Ou prefires que me 'transvista de galego' para dar aulas de filosofía? Ó mellor sería bon mercar un pucho de gaiteiro para darlle máis empaque á cousa... non si? jajajaja

Bromas aparte, direiche que eses Certificados de Galegos por 75 horas foron expedidos pola Administración fai anos a milleiros de profesores que endexamáis o falaron nin o escribiron dende aquelas datas remotas... así que tí mesmo podes valorar o que está a piques de suceder polo maldito Decreto!

Os alumnos saben máis galego (polo menos gramática) co que poden chegar a empregar os mestres... e iso para calquera que saiba como funciona o tema da pedagoxía (especialmente a certas idades adolescentes) pode pintar un mapa lamentabel do que serán certas aulas no futuro inmediato...!

Unha lingua NON se fala por Decreto!

ppSoe #13 16/Xullo/2007 ppSoe

Moi ben, vivan as solucións cómodas, o deixarse levar, o evitar ser diferente: "tienes que ser como tod@s". Pois claro que sí, hai que dar por ben feito todo o que se leva imposto, todas as hostias dadas por falar galego, todos os tiros dados por defender este país. Esa é a visión socialista do tema lingüístico, o deixar ir indo, ir morrendo.
Pois claro que hai que ter en conta o factor sociolóxico na evolución do uso dunha lingua, ou é que pensas que todos temos a autoestima suficiente pra falar na lingua que queremos? O galego é a lingua dun pobo invadido, alienado, hostiado, desprezado e ca autoestima destrozada. Abre os ollos, Erasmo, na túa torre de marfil poderás falar a lingua que queiras, pero cando eu vou facer a compra e vexo coma a vella da miña veira pide unha "docena" de "huevos" garantízoche que non é por evolución linguistica, é por vergoña: si si sí: vergoña a parecer "paleta" ou da cultura inferir. O galego é unha lingua desprezada e posicionada nun nivel inferior ó castelán e nunca recuperará o nivel que ten o castelán mentres non se tomen medidas que lle den a categoría merecida.
Todo o que se diga noutro sentido é demagoxia barata españolista. É o que hai.

Erasmo #14 17/Xullo/2007 Erasmo

Precisamente porque non vivo en ningunha Torre senon á beira da rúa diríache que antes de 'liberar a quen non quere ser liberado de nada' porque o que quere é pedir 'su docenita de huevos' e vivir en paz contigo e coa dependenta da tenda... mellor sería que penses na cantidade de cousas que estás a SUPOÑER...!!!

Baixa ppSoe da túa nube... e polo menos pregúntalle á vella que quere facer da súa vida: igual levas unha sorpresa maíuscula, meu!!

O resentimento que levas pegado á ialma non te deixa ver unha estupenda tortilla de patacas (dunha ducia de ovos frescos) que podíamos comer, se nos sentáramos os tres en pax lingüística e falaramos do que pensamos (a vella, tí e máis eu) seguro que non arranxariamolo mundo pero poderíamos aprender a CONVIVIR...!

Aquí non hai 'salvadores' aquí fai tempo que todos somos 'cidadáns' e somos maiorciños para que nos veñan salvar con Decretos!!!

ppSoe #15 17/Xullo/2007 ppSoe

Pero vamos a ver, resulta que esa vella pode ser a miña nai, tía ou curmá. Non me faría falla nin baixar da nube. Ogallá fose lingüista e así poder argumentar en termos evolutivos a irracionalidade de chamar natural e froito da liberdade o que lle está a pasar ó galego, e por riva o meu praxmatismo deixoume íncluso fóra de preocupacións pola ortografía, que me perdoen os que me len.
Cando eu introduzo no meu vocabulario novos termos froito da evolución tecnoloxica recoñezo que podo dar por boas verbas de orixe pouco galega, é o meu pecado. Pero cando os termos naturais nosos son sustituidos por outros da High Culture que nos invade hai, cando menos, pensar cál é a motivación. O análise simplista dos españolistas escapa das profundas implicacións que para as persoas deste país ten o falar español. Hai liberdade cando a opresión que este pobo viviu e mamou dende a infancia nos anos escuros do franquismo o coaccionou a falar español? hai liberdade, logo, cando esa xente trocou o "falar ben" por "falar español" na súa psique? hai liberdade cando o capital, a administración e a Iglesia incitan, xa que non poden impoñer, a falar español?
Eu son libre de falar español ou galego, sí, porque cultura e coñecemento me dan capacidade de escoller. A miña nai, por poñer o caso dunha vella, ca castración psicolóxica que sufriu dende nena sobre todo o galego (lingua, cultura, historia), non é libre, son demasiadas trabas, barreiras que impiden que poida xurdir nela a fachenda de ser o que é, galega.
A análise que tí fas é correcta pra un contexto español-inglés ou español-francés. O individuo pode escoller entre os dous idiomas, pódese sentir máis "guay" introducindo no seu léxico anglicismos, pero se o fai é por ascender. Os galegos tiran de castrapo non pra ascender, se non pra non sentir que os descenden.
E outra cousiña, seguindo ca comparativa galego-castelan, ti falas de deixar pasar os problemas lingúísticos dos galegos en pos de levarse ben porque o que conta é entenderse. Os españolistas, e niso fan ben, coidanse moito de defender a súa lingua de intrusións foráneas ou de deixar que se derrame co abandono da ortografía, qué pasa, que os galegos non temos dereito ó mesmo?

ppSoe #16 17/Xullo/2007 ppSoe

Sobre o tema da convivencia: a convivencia exise respeto, e eu pola miña parte practícoo (olla senon as miñas alusións ó Gaviotero), sei que tí tamén o fás (vin as túas réplicas), e seguro que disfrutando a tortilla de patacas o pasaríamos moi ben, pero o respeto ten que cubrir todos os planos do individuo:
eu respeto que leves un perruquín, e tí respetas que eu leve alzas nos zapatos, pero acaso non é patético que por culpa das presións sociais, da falta de respeto da sociedade cara calvos ou baixos teñamos que, pra nos sentir mellor recurrir a perruquins e alzas. E así, non é patético que para nos sentir mellor co modelo social imposto dende Madrid teñamos que recurrir ó español? temos querespetar os que falan español, castrapo, galego normativo ou lusista, pero non nos esquezamos que na opción hai unha motivación e o que non se pode aceptar é que a motivación sexa o chantaxe e a imposición subliminal ou directa. Eso non é respeto.

Erasmo #17 28/Xullo/2007 Erasmo

Se me perdoades a autocita aquí poderíamos seguir a falar dos diagnósticos que algúns fan sobre a lingua galega e a súa pertenza a unha Clase Distinta... é esta mesma análise a que me leva a non compartir estas receitas lingüísticas que parecen tan sinxelas e que levan aparellado moito máis alcance do que parece.

A liberdade lingüística non é ningún crime!!!

http://www.vieiros.com/open/am...

OBSERVADOR #18 28/Xullo/2007 OBSERVADOR

Quem é este espanhol disfarçado???

Erasmo #19 16/Agosto/2007 Erasmo

Vexo que o tema non debe dar para moito máis... pero despois dun descanso vacacional vou retomalo cunha NOVA aparecida hoxe no diario El Pais na que o PP quere volver rizar o rizo... cunha proposición non de lei no Parlamento de Galicia...

http://www.elpais.com/articulo...

No que se pide que sexan os pais quenes elixan o idioma escolar dos seus fillos...!

Vaia por diante que NON me parece ningunha boa solución ó problema que nos ocupa... e sigo considerando o Complemento Lingüísitico Galego como unha mellor solución para TODOS neste asunto.

Estou canso de SECTARISMOS de todo tipo... non sei se haberá aquí alguén que vexa as cousas coa perspectiva que debera ter unha decisión politica de longo alcance sobre o futuro da lingua galega?

Se o hai... gostaríame debatir o tema!

xoselois #20 7/Outubro/2007 xoselois

Empezo a estar farto destes "tan gallegos como el gallego" pero que escriben na lingoa de Castela.Primeiro porque coido que estan manipulando e omitindo datos cando defenden súa inutil cruzada,que coido que é mais ben politica que lingüistica.Para empezar,onde eles ollan IMPOSICIÓN eu vexo PROTECCIÓN.Así mesmo omiten o dato relevante de que a lei da Xunta, convén en dicir que o ensino será impartido coma mínimo nun 50% nas dúas lingoas,é dicir,equidade lingüistica no ensino,o cal o vexo xusto cando menos.Tamén mencionan moito o Estatuto na súa mención a cooficialidade das dúas lingoas,asi coma a Constitución española.Máis nesas mención omiten unha palabriña máxica e potente,que non é outra que "PROPIA", a lingoa propia de galicia é o galego.No meu pobo algo propio é algo que é un dun,que forma parte de seu,para entendernos que ven de serie coa nosa cultura dende polo menos hai mil anos,e que escomenzou a ser menos noso,cando nos unimos a Beltraneja,e Isabelita castrou e domou esta terra,ata a actualidade,foi ahí onde xerminou o complexo de inferioridade social a usar nosa lingua,dito complexo acentuouno mais tarde Franco.Máis non foi quen de erradicar nosa lingoa,eu si podo dicir que me impuseron dende sempre o castelán,na escola non había galego,a tele,a prensa...todo en castelan.Estes bilingüistas ou naceron onte,ou non sei por que non reclamaron tal bilingüismo daquela.Cada un que fale como lle pete,pero dada a boa saúde da que goza o castelán,na escola tamén,na prensa,en mil canles de radio e tv etc etc.O unico frente que existe para seu coñecemento e difusión e unha canle de tv,unha de radio e algún periodico,amén dos libros en galego.E por suposto o frente principal que é o ensino,e ahí onde se coñece,entende un idioma,logo que o usen ou non depende de cada ún.Decía que me parece esto dos bilingüistas algo politico,por que coido teñen medo que pase aqui o que pasa noutras autonomias.Tamén é certo que quen renega da equidade do ensino na escola renega de si mesmo,sexa por tema politico,ou por complexo social adquirido en canto falar castelán e mais fino,e podes andar polo mundo adiante,e o galego soio e para falar co señor que vai diante dun carro,o dito temor politico e complexo son os que estan a mover esta tontería do bilingüismo.Podería explicar a lei da gravidade pero paso,é algo que existe,estuvo e estará ahi,como noso idioma.Asi que resumo, a quen non lle guste noso idioma,non lle gosta Galicia,e quen rexeita del rexeita do pilar principal da nosa cultura como Pobo.Tamén e chocante que sexan galegos os que estan a traizoar a lingoa PROPIA da terra que pisan dende hai máis de mil anos,estes "tan gallegos como el gallego" son GALEGOS DE CARNET, igual que o foi Franco, a palabra traidores venlles curta,por que non se pode traizoar o que non se sinte,e si non se sinten galegos,falen o que falen, pois "ancha es Castilla" en Valladolid de seguro lle darán o ensino todiño en castelán,ahi serian felices,asi que se deixen de movidas nacionalistas,neste caso nacionalismo español,acotando nosa lingua ata no ensino,queren todo o terreo para o castelán.Pobres iluminados,non puido Isabel,nin Franco e pensan que van poder eles.Cada un que fale coma queira,pero que nadie ose atacar nosa cultura,nin no ensino nin noutro esceario.O CASTELAN TEN O FUTURO GARANTIDO,NOS CANDO MENOS PEDIMOS COMA MINIMO MIL PRIMAVEIRAS MAIS PARA A LINGOA GALEGA,e os galegos de carnet acomplexados,xa sabedes,ou respetades ou a emigrar para a terra propia do castelán,que é Castela.

Manuelaldao #21 25/Novembro/2007 Manuelaldao

#9 Eu recibin clase de lengua castelan en galego. Tarados hai en todos sitios

Erasmo #22 29/Marzo/2008 Erasmo

http://www.vieiros.com/open/am...

Se tí empezas a estar farto eu nin che conto!
Se hai galegos de carné moitos sonche galegos de carné para botar fóra desta terra ós que non queremos perder a liberdade deste pobo en aras dunha política lingüística miope que só vai favorecer a blindaxe dos altos cargos dunha administración bicéfala que entra nas Institucións Públicas para organizar o seu propio futuro persoal polo que podemos ver...!

¿Quén eres tí para desterrar a uns galegos en nome de outros galegos? É esta a política segregacionista que vides praticando os que non tedes máis imaxinación que o camiño da IMPOSICIÓN POR DECRETO (hoxe saíu o borrador de Decreto do Bacharelato e tamén dita materias obrigatorias en galego coma na ESO)?

Lástima que as primaveiras da lingua teñan que sair no DOG para que alguén se decate delas; este pobo non é imbécil e polo tanto sabe andar só sen que ninguén lle marque o camiño dende fai miles de anos (grazas ó cal estades aquí os xoselois coma tí...) que ben podíades ir un paso máis aló da copia mimética de leis e decretos cataláns que non teñen nada que ver co noso pobo (agás que teñas pensado meter a lingua galega nunha 'lata de conserva')!

Erasmo
Amante da súa lingua e da Liberdade de todo un pobo que berra onde quer 'Galiza Non Se Vende!' mentres os mesmos politicuchos miran para outro lado...!!!

Novo comentario

É preciso que te rexistres para poder participar en Vieiros. Desde a páxina de entrada podes crear o teu Vieiros.

Se xa tes o teu nome en Vieiros, podes acceder dende aquí:



Galicia é bilingüe