O presidente de Portugal saíu ao paso da controvertida proposta do escritor José Saramago.
“Abonda coñecer a historia de Portugal para dicir que esa hipótese é completamente absurda”, asegurou o xefe de estado portugués a preguntas dun xornalista español en Bruxelas. Cavaco Silva era así de expeditivo ao falar da proposta do Nobel de Literatura José Saramago. O escritor portugués tiña defendido unha federación ibérica que unira a Portugal e o estado español.
Nunha entrevista, Saramago opinaba que Portugal podía gañar en desenvolvemento económico con esta fusión. As propostas do literato ergueron axiña un trebón de opinións. Diferentes intelectuais e políticos criticaron abertamente a proposta de Saramago.
Poden ampliar información no xornal Público.
Vieiros fai umha «traduçom» livre das palavras de Cavaco Silva.
As originais, publicadas em diferentes meios de comunicaçom social, som as seguintes:
"Basta conhecer a história de Portugal para dizer que essa hipótese é um total absurdo"
Veja-se:
http://ultimahora.publico.clix...
As palavras originais fôrom proferidas num perfeito galego, que todos entendemos, e nom precisam de qualquer «traduçom».
Concordo com piorno.
Não há que inventar o que já está inventado. :)
O vídeo original da resposta pode se visto/ouvido aqui
http://videos.sapo.pt/eTo9gufl...
Resposta de Cavaco
Vieiros: NINHADA DE RATOS!!!
Já não é a primeira vez que fazem uma tradução nestas duas variantes da língua.
Para os que têm essa mentalidade em Vieiros:
NINHADA DE RATOS!!!
Proposta defendida por José Saramago
Cavaco Silva: federação entre Portugal e Espanha é uma ideia "absurda"
04.09.2007 - 12h57 Lusa, PUBLICO.PT
O Presidente da República, Cavaco Silva, classificou hoje como um "absurdo" a ideia da criação de uma federação ibérica entre Portugal e Espanha, defendida em Julho pelo Nobel da Literatura José Saramago.
"Basta conhecer a história de Portugal para dizer que essa hipótese é um total absurdo", respondeu Aníbal Cavaco Silva a uma questão colocada por uma jornalista da agência de notícias espanhola EFE.
O chefe de Estado falava durante uma conferência de imprensa no âmbito da sua visita ao Parlamento Europeu, reunido em sessão plenária, em Estrasburgo — a primeira das instituições europeias que visitou, seguindo ainda hoje para Bruxelas.
Saramago defendeu em Julho, numa entrevista ao "Diário de Notícias", a fusão entre Portugal e Espanha, sugerindo que daí poderia resultar um país designado Ibéria.
O escritor de 84 anos, que reside há 14 anos na ilha espanhola de Lanzarote, considera que Portugal, "com dez milhões de habitantes", teria "tudo a ganhar em desenvolvimento" se houvesse uma "integração territorial, administrativa e estrutural" com Espanha.
Manuel Alegre classifica ideia de Saramago como uma moda
Também o socialista Manuel Alegre criticou a ideia de José Saramago quando, no âmbito do centenário do nascimento de Miguel Torga, a 12 de Agosto, afirmou que "são coisas que de vez em quando se dizem, modas. Portugal permanece e já permaneceu depois de muitas modas. O fim da nação portuguesa foi vaticinado desde que Portugal existe, já lá vão 800 anos".
De acordo com Alegre, "o iberismo de Miguel Torga não põe em causa aquilo a que ele chamava a sua pátria cívica, nem a viabilidade e independência de Portugal, que é um dado adquirido". O deputado citou mesmo Miguel Torga, quando disse: "Meu pobre Portugal, há 800 anos a resistir às seduções de uma Espanha irresistível".
Ministro dos Negócios Estrangeiros tem "uma perspectiva completamente diferente"
O ministro dos Negócios Estrangeiros, Luís Amado, comentou também a proposta de José Saramago, no dia 17 de Julho, dois dias depois das afirmações do Nobel da Literatura, numa entrevista ao jornal "Diário de Notícias".
"Respeito muito a figura do escritor José Saramago, tem todo o direito de fazer essas declarações, é um pensador livre, mas tenho uma perspectiva completamente diferente relativamente à dialéctica das relações entre Portugal e Espanha para as próximas décadas", afirmou então o ministro.
Saramago es admirador de Felipe II?.
E cal sería a capital, Lisboa ou Madrid?
Nótase que vives ben en Lanzarote, pero che patinan as neuronas. Eu de tí aínda loitaría por unhas Canarias independentes de Espanha.
Para que crear unha federación dentro doutra federación?
Fagamos unha federación europea con todas as distintas nacións que a compón. Nin Iberia, nin Espanha.
Galiza, Euskadi, Catalunya, Portugal, Escocia...
Inacreditavel:
"A partir de hoje, os jardins-escolas galegos dão as aulas só em galego. Também se vai ensinar um "hino galego" de um nacionalismo extremo. Composto por um poeta do séc. XIX, o hino galego, enxotando os castelhanos, canta: "Sós os imbecis e obscuros/ não nos entendem." Picardias nacionalistas, que quase todos os povos têm, e que não trazem grande mal ao mundo. Ou trazem mas não é isso que aqui me traz, mas outro mal, esse, evidente. Esta deriva galega integra-se no menosprezo de uma das grandes línguas mundiais, o espanhol, que já deixou de ser ensinada como devia na Catalunha e no País Basco, e, agora, deixará também na Galiza. Vão perder os miúdos galegos, como já perdem os bascos e catalães. Tal como os miúdos cabo-verdianos perdem por não aprender o português, mas o crioulo. Não falo, claro, na nobreza das línguas (todas são nobres). Falo da I Divisão Mundial das Línguas, onde estão o português e o espanhol. E não estão as outras nobres línguas aqui referidas.".
Os nossos irmaos alem do Minho.
A notícia é velha a não há de ser a única deste jeito, eugalego, mas o senhor talvez já lhe escreveu uma nota ao senhor Ferreira Fernandes, um "lumbreras" como outos muitos das duas beiras Do MINHO de BERLIM.
SIM, LEU BEM, O MINHO DE BERLIM!!!
xD
Caralhudo o de "Minho de Berlim"
Piorno, Neo e Teixugo non vou entrar nunha discusión lingüística con vós pero quero dicirvos que non vos consideredes superiores por empregar galego de máximos.
Eu son independentista e sinto un profundo respeto e irmanamento con Portugal, pero igual que non me gustaría (e creo que a vós tampouco) que Portugal se unira a España tampouco me gustaría que Galiza se unira a Portugal; se analizades a verdade histórica foi unha parte de Galiza a que decidiu independizarse dando lugar a Portugal; polo tanto, non hai motivo para que nós nos unamos a eles (en todo caso que eles volvan a formar parte de Galiza e non creo que queiran).
En canto á cuestión lingüística tampouco estou dacordo co modelo de máximos xa que é a dura historia que tivo que pasar o galego a que o fai tan importante e precioso actualmente. Ademais e se sodes realistas, tedes que percibir que a gran amioría da xente quere que o galego siga igual e ante un cambio drástico o único que facemos é darlle forza ao castelán.
Totalmente de acordo
Nom, o galego de máximos e aquel que deberia ser, parecido ao sei irmao, o português, e nom umha língua portuguesa espanholizada. Ademais, os analuces falam e escrevem de maneira moi diferente.
Polo desprezo que os portugueses demostran polo nosso pais, a Galiza, merecem a ocupaçom espanhola, e que sofram todo o que sofremos nós, a ver se assim nos entendem. Eu fum desprezado por portugueses centos de ocassons.
Máximo, mínimos, morno, tibio...
Português, simplesmente.
Português no ensino na Galiza. Que um jovem despois do 12º ano possa desenvolver-se em Português como em Espanhol.
Isso seria positivo para tudo o mundo. Pro-Castelhanos tambem.
O galego pode existir como existe "el habla andaluza" e já quixesse aquel, e é um exemplo, que houvesse o mesmo número de lojas, bares... nessa norma rotulados.
MINHO DE BERLIM abaixo!!!!!
Perdoa Teixugo, ou falamos de galego ou de galego-portugues. O galego nom poi ser como el "habla andaluza" ja que sem galego nom existe nem portugues nem nada. A lingua nasceu no Reino de Galiza (da que Portugal ou Portus CALE formava parte e mesmo deu nome na Galiza Bracarense)...O nome portugues nom acredita a origem da lingua, que se e algo e galega...ou como moito galego-portuguesa. O nome portugues recreasse apos do seculo XV mais a miudo por pura concessom a estatalidade que acadou a Galiza Sul (condado portucalense ou portugalaico falando com etimologia real)...Xaora que apos do seculo XV tanto Lisboa como Madri negaram a existenza de Galiz a se uns "inventarom" o conto lusitano ( e desprezaroma as suas verdaeiras origens galaicas) os outros namesma epoca nom iam moito detras co seu Seculo de Ouro que ridiculizou galeg@s aco na Peninsula e mesmo levou a imagem despeitiva cara America. A origem de Portugal e galega..a Lusitania portuguesa e um conto lisboeta, de facto a capital da Lusitania romana era Merida. A nossa lingua e galega e universal. Oportugues e umha variante (a maioritaria se queres) do tronco linguistico galego. Falar de lusofonia a verdade e que nom tivo jamais nengum senso historico-geografico-etimologico. E um delirio lisboeta, que malia a falar a lingua dos galegos jamais entendeu nem soubo nada de nos, nem dos de Aquem Minho, nem dos de Entre Mino e Douro, ou seja...dos galegos
Caro guillerme,
Não confundamos as coisas: não é por escrever numa determinada norma, que defendo uma pseudo-unidade galego-portuguesa.
Portugal encontrou o seu próprio caminho há 800 anos. A Galiza tem de encontrar O SEU próprio caminho, hoje. Claro, vivendo ambos, Galiza e Portugal, como irmãos, filhos da mesma mãe, mas sempre fazendo cada um a sua caminhada.
Todos sabemos que galego e português são variantes da mesma língua, só que alguns têm medo de o admitir, por hipoteticamente afastar possíveis falantes se o fizerem. Mas não será que com uma grafia diferente da do castelhano (AGAL ou padrão português europeu), não se torna o galego mais "independente" do castelhano, mais autónomo, defendendo-o consequentemente? E por usar esta norma também não se altera a fonética: galegos falam galego, portugueses falam português, com os seus léxicos, sotaques, etc.
Tal como disse anteriormente: "
Não há que inventar o que já está inventado!! :)
o galego precisa da grafia do portugues pero nao é preciso que a fala troque. asim matariamos dous paxaros coa espingarda.
un saudo
Como estandar oral do galego poderia valer o dos paisanos de Castro Laboreiro no seguinte documentario:
http://video.google.es/videopl...
E na raia Portuguesa onde cumpre procurar o galego nom castelanizado (nem lexica, nem gramatical, nem foneticamente):
http://maps.google...
Maeloc-do-Rouco, eu sei, eu sei.
Mas é tudo muito mais fácil, santiagosavinhao #16 resumiu-o dum jeito muito acertado e simples.
M-de-R, o término lusofonia empregase a falta de um melhor. Tempo ao tempo. Assim, como vão as coisas agora, que se hino, galescolas, ensino 50% em galego... não vamos a nenhuma parte.
É a cidadania a quem lhe há que fazer ver, (que ela mesma o pida!!!), o importante de escrever, entender os sotaques Pt-Br-África e poderse comunicar sem regionalismos nos 5 continentes, e aí um cosmopaleto(O Pasquin Novas da Galiza nro. 57) não tem argumentos. Inglês internacional, Português internacional.
Ninguem, nim os PIRULEROS NINHADAS DE RATOS, poderiam estar em desacordo. É bom para todos, despois, quem queira lutar por... que lute, mas a língua bem viva e útil e fora de lutas políticas.
Así no hay quien pueda...si nos ponéis de acuerdo vosotros sobre la lengua que hay que hablar, el país que queréis tener y todo lo demás...¿cómo coño os voy a criticar yo algo?
CuÑaaooo...!!!
Da ninhada de ratos tocou-lhe de guarda ao engenhoso!!!
Preparai-se que vêm os melhores comentários!!!!
O El País actuou como "el primo de Zumosol", o Losada quis dar um golpe na mesa, pouca coisa, e... "El Primo de zumosol"!!!!
Lo que me parece absurdo es atender a las argumentaciones de Cavaco Silva...pero bueno, todos tenemos nuestro público.