O PPdeG gañou unha votación despois de que PSdeG e BNG non fosen quen de acordar sobre a publicación no DOG das normas do galego. Si foi adiante a iniciativa para a galeguización da asesoría xurídica da Xunta.
Unha iniciativa do BNG, presentada polo deputado Bieito Lobeira, instaba á Xunta a publicar no Diario Oficial de Galicia as normas do galego que en xullo de 2003 aprobara a Real Academia Galega. Durante o debate na Comisión Institucional, o PSdeG rexeitou o texto na forma en que fora presentado e propuxo unha emenda. A modificación instaba á Xunta a "oficializar e popularizar" a normativa da Real Academia Galega e suprimía a reclamación de publicala no DOG.
Vendo o asomo de fenda aberta, o PPdeG, que inicialmente parecía estar a prol de aprobar o texto sen cambios, negouse a votar a modificación. Paradoxalmente, e malia a posición que inicialmente defendera o deputado popular Agustín Baamonde, o PPdeG votou en contra da iniciativa, impoñendo así a súa maioría. Non tardaron os populares en aproveitar o suceso para asegurar que o desencontro de socialistas e nacionalistas era un episodio máis da "escala dialéctica iniciada esta mañá polo voceiro parlamentario do BNG, Carlos Aymerich, que acusou aos seus socios de utilizar a recén inaugurada delegación da Xunta en Buenos Aires como unha oficina de tramitación de votos" e insistir en que se "multiplican os enfrontamentos" entre os socios.
Así e todo, o Parlamento si foi escenario este luns do consenso de PSdeG e BNG doutra iniciativa en materia lingüística, desta volta arredor da proposición non de lei dos nacionalistas na que se instaba a galeguizar o servizo da asesoría xurídica da Xunta, co obxectivo de que preste, por defecto, "todos os seus servizos, tanto en lingua oral, como escrita, en galego". "Son as institucións galegas as que deberan dar exemplo dunha conduta lingüística coherente", defendeu ao respecto Bieito Lobeira.
Non, se os da asesoría xurídica da Xunta non só violan, en nome do Presidente da Xunta, non se esqueza!, os dereitos lingüísticos dos galegos e se rin da propia razón de ser da Xunta, senón que se dedican a pedir multas nos xulgados para os que reclaman o respecto dos dereitos lingüísticos.
E, digo eu, por que o Bieito non esixe a demisión do director xeral da asesoría xurídica da Xunta (José Vicente Alvariño Alejandro). Non haberá motivos abondo?
Convén insistir, por outra banda, que o tema da violación dos dereitos lingüísticos na Galiza non vos é unha cuestión que afecte ou haxa que referir á asesoría da Xunta ou á Xunta no seu conxunto. Évos unha problemática unitaria ou global que hai que referir ó conxunto da sociedade e territorio galego: NA GALIZA NA SÚA LINGUA TERRITORIAL PROPIA COMA EN CASTELA NA SÚA, sen prexuízo de usarmos linguas alleas con quen lexitimamente aínda descoñeza a propia do territorio.
Ir partillando en eidos évos coma pretender baleirar o mar cun cesto.
Sr. Bieito Lobeira:
Pensa você que os que defendemos a unidade da língua, os que levamos à prática as ideias linguísticas de Murguia, os irmãos Vilar Ponte, Castelão, Carvalho Calero e todo o galeguismo histórico também devemos ir à cadeia?
A proposta do Sr. Bieito Lobeira era bem intencionada e a prol da língua, infelizmente a preparaçom deste home é muito escasa e nom brilha por ter um elevado pensamento o qual leva a que com boas intençoes faga asneiras, e o que fazia era uma asneira sem ele, infeliz, chegar a entende-lo.
Laura
Non. Á cadea non. Calquer médico impertinente coma Castelao e calquer outro filologucho casposo de turno o que ten que facer é matricularse en lingüística en calquera das universidades do país, deixar de falar barato do que non sabe nin entende e deixar a filoloxía para os profesionais da materia.
Non entendo nin o que di piorno nin o que di laurinha. Que fixo mal este homiño, ho?
Podédelo explicar un pouco máis polo miúdo?
#4:
Paralelismos entre o Galego-Português e o Neerlandês-Flamengo.
Bélgica-Países Baixos.
Flandes.
1585.
Castelhanos.
Proibição do Neerlandês até há 50 anos.
Dialectos, unidade linguística.
Diglosia Flamengo-Francês.
Norma actual?!
E repito-lhe a nível pessoal, não o insulto, estou-o a definir, é voçê um estudante "sabiondo".
Y más votaciones que perderán los del bigobierno. Y es que la coalición de intereses personales del PSdeG y el BNG tiene los días contados...
La coalición de intereses personales del PSdeG y el BNG tiene los días contados...de nuevo recuperaremos las instituciones y podremos seguir a robar a esgalla, esmagar los recursos naturales y enriquecer a nuestros amigos, que también tienen derecho como los del Be-ene-jé.
Semprecelta, é bem fácil de entender. A pretensom de impor por via legal umha norma de escrita, neste caso a castelhana ou galego-castelhana, deriva automaticamente na perseguiçom das pessoas que defendem outra, seja esta galega ou a que for.
Nengum Parlamento da Europa ocidental legisla sobre a norma ortográfica em que devem escrever os cidadãos. O contrário seria antidemocrático e inadmissível.