A Federación de Asociacións Galegas da República da Arxentina homenaxea a Castelao ao cumprirse, a vindeira segunda feira, os 58 anos xustos do seu falecemento.
A vindeira quinta feira 7 de xaneiro, ás 20:00 horas, na praza que leva o seu nome, situada na Avenida Independencia e Bernardo de Irigoyen, en Bos Aires, as Sociedades Galegas do outro lado do Atlántico vanlle render unha homenaxe ao líder galeguista.
No acto, ao que vai asistir moita xente da Arxentina, mais tamén do país, (entre eles o presidente da Federación, Francisco Lores Mascato) váiselle entregar aos convidados unha réplica (na imaxe) da solicitude de ingreso no Centro Republicano Español de Bos Aires, datada de 1943 e que na actualidade está no Museo da Emigración Galega.
Filiación política? "Galeguista de sempre"
Na solicitude, Castelao escribiu, da súa man, o seu nome, enderezo na cidade arxentina, data de nacemento (en "Rianjo", Coruña) e filiación política actual e anterior, cadriño ben completo, que o político galego encheu, cunha letra das da xente de antes, coas verbas "Galeguista de sempre".
Había botar, dende a escritura desta solicitude, uns dez anos na Arxentina, vivindo en Bos Aires. Alfonso Daniel Rodríguez Castelao morreu o 7 de xaneiro de 1950 no sanatorio do Centro Gallego de Bos Aires. Soterrárono dous días despois no Cemiterio de la Chacarita, mais en 1984 volveu a Galiza para descansar no Panteón dos Galegos Ilustres, en San Domingos de Bonaval.
Agora, 58 anos após o seu pasamento, os galegos da Arxentina faranlle unha ofrenda floral no monumento erguido na súa honra. Ao tempo van actuar as Bandas de Gaitas Ciudad de Buenos Aires e a Federal.
Concordo!!!!
Hsbería que publicitar máis estas cousas para nos revitalizar como pobo (=conxunto de persoas) Habería que lle explicar que contra a globalización exixstimos catro amigos, porque non somos moitos máis, os que reclamamos a existencia da diferenza e a nosa pertenza, o noso sentimento de pertenza a un grupo ou colectivo, o galego.
Lembrade: Ser español é un documento, ser galego é un sentimento.
Polo menos por agora, e coido que por moito tempo....
Felices "reises" a todo o mundo
Imos a estar todos o vindeiro 7 de xaneiro na praza de Independencia e Irigoyen,na praza Castelao.
Eló Castelao *en persoa* escribía "Rianjo" con J porque escribía en español ou porque escribía ao xeito lusista ? XD XD XD
Galeguista y un tanto embustero, poniendo en palabras del cronista Zurita la expresión de "doma y casta del Reyno de Galicia" que dicho cronista jamás pensó ni escribió.
Castelao escribió Rianjo porque ese era el nombre de la localidad, hasta que los de la reinvención del gallego decidieron cambiarlo y hacerlo "así como más gallego, o sea no..." Banda de pijos progres.
Por cierto, magnífica la foto en la que junto a su fotografía de carné dice bien clarito: "ESPAÑOL"...¡jejeje!
"Castelao escribió Rianjo porque ese era el nombre de la localidad"
¡ai Xesús, que me vai mal co riso!
Javiotero non di español, di "gallego no español", o que pasa é que está tapado pola foto.