Open Vieiros

Vieiros

Vieiros de meu Perfil


Galego.org

Xestionado por Vieiros
RSS de Galego.org
A PESAR DOS MILLEIROS DE RECLAMACIÓNS

A Astérix e a Obélix non lles deixan normalizarse

A editorial Salvat Bruño só publicará en castelán e catalán as últimas aventuras dos galos

Redacción - 14:32 20/04/2007
Astérix cumpre 80 anos / Foto: vrt3

Astérix cumpre 80 anos / Foto: vrt3

O xoves presentouse no Salón da Banda Deseñada de Barcelona Astérix e os seus amigos, edición especial conmemorativa do oitenta aniversario e, á vez, unha merecida homenaxe a un dos seus creadores. Mais, outra vez, non haberá versión en lingua galega. A editorial Salvat Bruño decidiu pór á obra á venda no Estado só nos idiomas castelán e catalán.

A Mocidade da Mesa pola Normalización Lingüística destaca que dende que esta editora se fixo cargo da edición no Estado español non volveu haber edicións na nosa lingua. De feito, o colectivo chegou a dirixirse a Salvat Bruño para pedirlle a incluso do galego e incluso se lle remitiron milleiros de sinaturas para apoiar a iniciativa. Porén, os esforzos foron de balde. A Mesa anuncia que volverá dirixirse á editora e á vez a diferentes departamentos da Xunta para ver de solucionar esta eiva.


4,2/5 (15 votos)


Comentarios (9)

roebek #1 20/Abril/2007 roebek

Din que contra o vicio de pedir está a virtude de non dar... a este dito pódeselle dar moi facilmente a volta. Contra o vicio de non dar, está a virtude de non mercar.

Ademais hai bos motivos: as últimas edicións de Asterix son vomitivas, o que demostra a importancia do guión por riba dos debuxiños.

semoncho #2 20/Abril/2007 semoncho

Ou de mercar a outra editora e noutra língua, seica mais próxima ao galego que o castelhano. Refiro-me ao mirandês, claro está, que como se sabe o português é tóxico para os galegos.

http://sic.sapo.pt/online/noticias/cartaz/20070406+Asterix+e+os+seus+amigos.htm

LOIS_DE_SILAN #3 20/Abril/2007 LOIS_DE_SILAN

No libre mercado as economías de escala contribúen eficazmente á eliminación das linguas con menos usuarios, sobre todo se o poder destas comunidades lingüísticas noutros eidos (científico, cultural, económico, militar,...) tamén é reducido.
A solución a este problema está en considerar patrimonio inatacábel da humanidade a todas as linguas, e a correlativa obriga de todos os integrantes da humanidade, en proporción á súa capacidade económica (progresividade) de salvar os problemas derivados das economías de escala. Acudir ós escasos recursos dunha comunidade lingüística pequena e débil pódea debilitar e reducir aínda máis. É urxente asumir a dimensión universal, internacional, do problema.

LOIS_DE_SILAN #4 21/Abril/2007 LOIS_DE_SILAN

Con todo, as autoridades lingüísticas galegas teñen a obriga de tutelaren os dereitos lingüísticos dos membros da Comunidade Lingüística Galega (CLG), informando á editora da proporción de produto que ten que vir en galego e canto pode vir en castelán á Galiza (o de alumnos que teñen dereito á exención da materia de galego no ensino pode servir) para poder distribuír aquí os seus produtos e, chegado o caso, esixíndolle administrativa e xurisdicionalmente respectar eses dereitos por medio desas proporcións.

josecomesanha #5 21/Abril/2007 josecomesanha

Tanto ten, temola en portugués. Anida que eu xa teño en portugués a anterior e é moi mala.

xoca #6 21/Abril/2007 xoca

Xa sei, outro Asterix que non vou mercar, até que o vexa editado en Portugués. De todos modos a Xunta de Galiza ten que facer algo, non se pode permitir que unha editorial faga o que lle pete, se quere estar no mercado galego.

Barcelos #7 22/Abril/2007 Barcelos

Están tolos estes romanos (de Salvat)

Dias #8 23/Abril/2007 Dias

Temos a versom em português. Apesar de as interjeicções puxarem para o sotaque lisboeta, vai bem. E há tamém umha ediçom em mirandês, especial e com muito boa apresentaçom.

eugalego #9 23/Abril/2007 eugalego

E umha vergonha. A solucom nom e o Mirandes, por Deus, a curto prazo e em Portugues, e a longo q este proxecto de feixistas nom tenha direitos na Galiza.
Dicir q Uderzo e um macaco coma roteirista, dende "A rosa e a espada" habia q adicarlhe um sitio especial no lixo.
Tenho a minha coleccom de Asterix incompleta, dende hai moitisimos anos.


LUITA PELA NOSSA SUPERVIVENCIA.

Novo comentario

É preciso que te rexistres para poder participar en Vieiros. Desde a páxina de entrada podes crear o teu Vieiros.

Se xa tes o teu nome en Vieiros, podes acceder dende aquí: