Open Vieiros

Vieiros

E o teu país normal como é?
Vieiros de meu Perfil


Máis Alá

Xestionado por Vieiros
RSS de Máis Alá
'ATLANTIC WAVES', EN LONDRES

Uxía e Berrogüetto insiren Galiza no escaparate da música lusófona

Os artistas galegos acompañan a Mariza, Rodrigo Leão, Ricardo Ribeiro ou Waldmar Bastos.

Redacción - 11:45 03/11/2008

Dende o ano 2001 o goberno portugués e a Fundación Calouste Gulbekian veñen organizando en Londres o festival Atlantic Waves, concebido como unha mostra do máis importante da música portuguesa e lusófona para o mercado anglosaxón. Nesta ocasión, e por vez primeira, a música galega estará representada neste festival, a través de Uxía e Berrogüetto, que actuarán o 4 de novembro ás sete e media da tarde no Bush Hall.

O programa de concertos abriuse o pasado sábado 1 de novembro, coa actuación de Mariza. Despois da 'noite galega' deste martes, chegarán os Gaiteiros de Lisboa, o mércores 5. O xoves 6 o ex Madredeus Rodrigo Leão compartirá escenario coa mítica banda de Manchester The Durruti Column.

O domingo nove será a quenda de Rabih Abou-Khalil, un intérprete libanés de oud, unha especie de laúde. Vén de publicar o seu último disco, Em Português, no que inclúe cancións de autores portugueses contemporáneos, como Mário Rainho, Tiago Torres da Silva, Rui Manuel e José Luís Gordo. Estará acompañado do novísimo fadista Ricardo Ribeiro.

O día seguinte chegará a música brasileira a Londres, co concerto de Vinicius Cantuária e Mafalda Arnauth. O festival pecharase o martes 11 co angolano Waldemar Bastos e o mozambicano Neco Novellas.

A noite sevillana foi galega
Entre o mércores e o domingo Galiza foi protagonista en Sevilla, no Womex. A música galega contou cun atractivo stand baixo a marca GalicianTunes, con ampla información sobre música galega, e que funcionou como un espazo para que as empresas galegas do sector abran vías de negocio. Womex08 é unha das citas máis importantes, pola relevancia, identidade propia e recoñecemento internacional coa que neste ano conta a música galega dentro das músicas do mundo ou ‘world music'. Trátase do maior evento profesional e comercial neste tipo de música. Na edición de 2007 asistiron 1.400 empresas de 90 países e as actividades foron cubertas por 350 xornalistas acreditados.

O gran momento da participación galega foi a noite do sábado, a Galician Focus Night, que levou á céntrica Praza de España da capital andaluza a Mutenrohi e a Xosé Manuel Budiño, e ao Teatro Lope de Vega a Narf. Os tres concertos foron un éxito, tanto pola presenza de público como pola rececpción que tivo a música galega.


4,79/5 (19 votos)


Comentarios (16)

carraxe #1 3/Novembro/2008 carraxe
[Valora este comentario Positivo +7 Negativo]

Noraboa aos artistas, ás empresas e á Consellaría de Cultura polo labor que andan a facer de promoción exterior da música galega. Velaí un exemplo de traballo conxunto e de ilusión compartida que dá os seus froitos. A seguir así!

Lidor #2 3/Novembro/2008 Lidor
[Valora este comentario Positivo +7 Negativo]

Unha por unha fago miñas as palabras de carraxe.

FalaGalega #3 4/Novembro/2008 FalaGalega
[Valora este comentario Positivo +7 Negativo]

Moi ben os galegos e galegas falan e por iso pentencem lingüisticamente á lusofonia

LÍNGUA É UNHA COUSA NACIONALISMO É OUTRA
Na suiça teñen 4 linguas oficiais o alemán, italiano, francés e romanxe, porén son politicamente un só Estado nación.
Na Bélxica teñen o francés e o flamengo e son politicamente un só Estado nación.
No México, Arxentina e toda a América Latina coa excepción do Brasil todos falan español e son estados independentes mesmo facendo fronteiras uns cos outros.
Por iso o idioma non impón a nacionalidade a ninguén.
Os políticos españois teñen cometido o grandíssimo erro de prohibir a norma escrita do galego universal na Galicia.
O independentísmo tamén é coñecido como as flores do mal. Sempre que algo está errado el florece e crece.
Este castrapo que tamén é coñecido como crioulo de castelán con portugués da RAG dá forza ao independentismo.
Os políticos aínda non entenderan que Portugal non representa ningunha ameaza á unidade do Estado español.
A forma de puxo máis febles os independentistas é oficializar o galego universal na Galiza e abrir a television aos canais portugueses na Galiza.
Con esta decisión gañaba a Galiza e a España.
Polo contrario se continuarmos co castrapo os independentistas gañan cada vez máis forza.
A discusion linguistica na Galiza nunca máis acaba porque todos sabemos que o idioma que internacionalmente é coñecido como portugués é o certo galego e naceu ben na Galiza.
Se nada se fixer atempadamente imos ter violencia e até guerrilla. O independentismo ten cada vez máis simpatizante.
A colonización linguistica é a gran arma para os independentistas manteren viva a súa causa, cabe aos políticos desarmalos.
Pola paz e seguridade de todos os galegos e galegas.
Ouza cantar en galego:
Uxia - Cantos na maré
http://br.youtube...
Uxia - Verdes Son Os Campos
http://br.youtube...

Patriota #4 4/Novembro/2008 Patriota
[Valora este comentario Positivo +7 Negativo]

Quando será que o Estado espanhol deixa os galegos participarem nos jogos da lusofonia?
Veja o exemplo da China: http://br.youtube...

RedeInformar #5 4/Novembro/2008 RedeInformar
[Valora este comentario Positivo +6 Negativo]

Portugal e Galiza têm uma origem comum. A sul do rio Douro os portugueses/galegos com a reconquista cristã das terras aos mouros extenderam-se até ao sul com esta cultura milenária comum.

CULTURA COMUM GALEGO-PORTUGUESA
http://br.youtube...

onofresabate #6 4/Novembro/2008 onofresabate
[Valora este comentario Positivo +3 Negativo]

Totalmente dacordo con Carraxe. E traballar xuntos non quere dicir revoltos. O da música en Galicia debería ser un imán para outros sectores.

piorno #7 5/Novembro/2008 piorno
[Valora este comentario Positivo +7 Negativo]

Dizer que Mafalda Arnauth fai música brasileira é desconhecer por completo o trabalho desta magnífica cantora portuguesa. Actuou este verão em Vigo, em Castrelos, num concerto sob umha chuva persistente onde o público resistiu como pudo, pois valia bem a pena. Umha voz melódica e preciosa e a sua simpatia transmitírom aos que ali estávamos umha grande alegria, apesar de termos saído pingando do concerto.

Depois da Mafalda Arnauth tocava Milhadoiro, mas a sua actuaçom foi suspendida. Como costuma acontecer, aos 10 minutos da suspensom parou de chover, :).

FalaGalega #8 5/Novembro/2008 FalaGalega
[Valora este comentario Positivo +6 Negativo]

É moi bo para a Galiza e seu desenvolvemento todo o tipo de intercambio con Portugal, na música, deporte, ciencia etc..

Patriota #9 5/Novembro/2008 Patriota
[Valora este comentario Positivo +5 Negativo]

#3 hai 1 dia FalaGalega
Muito bom o teu comentário..
Ouça cantar galego descolonizado.
http://br.youtube...
http://br.youtube...

RedeInformar #10 5/Novembro/2008 RedeInformar
[Valora este comentario Positivo +4 Negativo]

Galego-português, é a língua da Galiza
http://br.youtube...

Carvalho Calero. Autodeterminaçom, língua, esperança
http://br.youtube...

Galiza insubmissa
http://br.youtube...

Castrapo #11 5/Novembro/2008 Castrapo
[Valora este comentario Positivo +3 Negativo]

O castrapo é a humillacion da nosa nobre lingua.Un crioulo sen utilidade.
Os isolatas din que o galego tivo un desenvolvemento separado do Galego/portugués durante os séculos escuros de fins de XVI a fins de VIII.
Mais pódese chamar desenvolvemento a:
- Un idioma prohibido na Galiza nese periodo?
- Idioma que deixou de ser escrito?
- Idioma falado só en casa e no mundo rural?
-Idioma que se transmitiu de persoa a persoa e de pais para fillos de Oído con todas as deturpacions de aí resultantes?
- Os galegos obrigados a "hablar" castelán en vez de falar o seu idioma nativo orixinal da Galiza?.
O que a RAG está a facer é tentar apagar a nosa cultura orixinal e substituíla pola castelá a través do crioulo artificial ?portunhol?.
Con humor: http://br.youtube.com/watch?v=...
http://br.youtube...
http://br.youtube...
http://br.youtube...
http://br.youtube...

Castrapo #12 5/Novembro/2008 Castrapo
[Valora este comentario Positivo +3 Negativo]

#11 hai 4 horas e 16 minutos Castrapo

Os isolatas din que o galego tivo un desenvolvemento separado do Galego/portugués durante os séculos escuros de fins de XVI a fins de XVIII.

carraxe #13 5/Novembro/2008 carraxe
[Valora este comentario Positivo -1 Negativo]

Amigos reintegracionistas,
a ver se nos entendemos: se colledes por costume soltar as vosas opinións sobre o conflito ortográfico galego en calquer nova que apareza, sexa esta sobre música, sobre cociña tailandesa ou sobre a cría dos sapoconchos ides acabar resultando un pouco pesados e provocando rexeitamento. Non só os contidos son importantes, tamén as formas, e honestamente penso que nisto último, coa vosa estratexia de participación nos COMENTARIOS das novas de Vieiros errades por completo.
Por favor, defendede as vosas argumentacións, por suposto, mais nos ámbitos e notícias relacionadas co tema.
Obrigado!

Timorense #14 6/Novembro/2008 Timorense
[Valora este comentario Positivo +2 Negativo]

A norma escrita nada tem a ver com ideologia.

A ideia de que quem escreve no galego original (português) é de esquerda está errada.
Quem à distância lê os vários comentários em Vieiros fica a pensar que na Galiza se pensa desta forma errada. Posso estar influenciado com o que se passou comigo em Timor.
Quando tinha cerca de 20 anos de idade cumpria o serviço militar obrigatório no exército português em Timor. Aqui não havia um preso político nem nenhum timorense pedia a independência. Todos nos sentiamos portugueses. Mais de 95% do exército português era constituído por locais timorenses até que o governo em Lisboa mudou e decidiu dar a independência a Timor.
Depois da independência os portugueses foram embora e a Indonésia ocupou Timor.
Nós timorenses organizamos uma força de guerrilha armada contra a colonização indonésia. Sou uma pessoa de direita como eram a maior parte dos meus companheiros patriotas. Os indonésios diziam que eramos comunistas. Falavamos e escreviamos em português que estava proibido pelos indonésios. O idioma português era conhecido como a língua dos comunistas. No meio dos guerrilheiros patriotas não havia sequer 2% simpatizantes de comunistas, a grande maioria era de direita e católicos como eu. Pela Pátria posemos de lado as diferenças idiológicas. Na Galiza devem fazer o mesmo, primeiro libertamos o país e agora somos uma jovem nação de maioria católica e ideológicamente de direita. O português é escrito por pessoas de todas as ideologias. São quase 250 milhões que usam este idioma como uma ferramenta de trabalho progresso e de unidade nacional.

Timorense #15 6/Novembro/2008 Timorense
[Valora este comentario Positivo +2 Negativo]

#13 carraxe
Eu não sou reintegracionista sou um estrangeiro timorense mas na música como em tudo se nos tiram a língua nada nos resta.
Esta é a minha opinião o idioma é a base de tudo.
Compreendo os galegos porque já senti o que é ser colonizado pelos indonésios e não poder livremente falar a minha língua.
Combati nas montanhas para hoje em Timor se poder falar livremente em português.

FalaGalega #16 6/Novembro/2008 FalaGalega
[Valora este comentario Positivo +1 Negativo]

#13
Tirar a lingua a un pobo é como roubarlle a alma.
É natural que en calquera comentario a cuestión da represión sobre o noso idioma nativo veña ao de cima.
Música? Cantas en que lingua? Sen lingua non hai asunto.
A represión línguistica e agora a estupidez do crioulo castrapo da RAG é motivo de indignación para todos os galegos.

1-Os galegos están saturados con isto primeiro nos finais do século XVI ao séculoXVIII trocaran na admitistracion da Galiza os galegos por casteláns e prohibiran o galego.

2- Despois entre 1936 e 1967 o asasinato de 190.000 galegos polas súas ideas políticas e queren falar galego. As multas por falar galego. As mulleres violadas por ser galeguistas. As mozas que lle raparam a cabeza por falaren galego.

3-Agora cando o Estado español é grazas pola Unión Europea a recoñecer a lingua galega, crean o crioulo de portugués e español (portunhol) castrapo para nos roubar o galego.

A norma escrita universal do galego é algo que os galegos non prescinden.
O Estado español xoga cos galícios e co apagamento da escrita en galego na Galiza durante séculos para dividir os galegos.
Como se ve hai cada vez máis galegos a comprenderen que o Estado lles está a roubar o que de máis importante teñen como galegos a súa lingua nativa. Moitos que pensaban nacer na Galícia xa entenderan que son galegos e non galícios porque naceran de verdade na Galiza.
Un día todos os habitantes da galiza van entender que naceran na Galiza e non na Galícia e por iso deixará de haber galícios . Seremos todos galegos en paz.
Os galícios foi unha invención do colonialismo castelán.

Novo comentario

É preciso que te rexistres para poder participar en Vieiros. Desde a páxina de entrada podes crear o teu Vieiros.

Se xa tes o teu nome en Vieiros, podes acceder dende aquí: