Esta foi a frase máis repetida pola maioría dos oradores durante o acto que a plataforma 'Galego, patrimonio da humanidade' organizou este sábado en Compostela.
O actor e autor teatral, Cándido Pazó, e o músico Roi Casal e a súa banda foron os encargados de amenizar -con grande éxito en ambos os dous casos- o acto "Lingua de liberdade" que a plataforma 'Galego, patrimonio da humanidade' organizou este sábado pola mañá no Teatro Principal de Compostela. Un acto en que se lle volveu pedir ao presidente da Xunta, Alberto Núñez Feijoo, a "volta ao consenso" en política lingüística.
Interviñeron representantes do colectivo (Henrique Monteagudo e Fermín Bouza), sindicais (os secretarios xerais de UXT, Xosé Antonio Gómez, e de CC.OO, Xosé Manuel Sánchez Aguión), políticos (a ex conselleira socialista de Educación, Laura Sánchez Piñón, e o ex deputado do BNG, Pablo González Mariñas), e oito destacados profesionais "en nome da sociedade civil".
A continuación ofrecémoslles un breve resumo das intervencións por orde cronolóxica:
Representantes sindicais
Xosé Antonio Gómez, secretario xeral de UXT
"Convivir con dúas linguas en total liberdade, lonxe de ser un problema, é un privilexio". "Os que queren rachar o consenso están a provocar feridas innecesarias". "Involucrouse irresponsabelmente o pobo galego". "Por unha presa de votos cometéronse moitas atrocidades. É necesario volver ao consenso e á cordura".
Xosé Manuel Sánchez Aguión, secretario xeral de CC.OO
"Débese asegurar o coñecemento das dúas linguas no acceso dos traballadores á Administración". "No ensino, onde existe a cooficialidade, a única maneira de garantir os dereitos lingüísticos é asegurando a competencia nas dúas linguas". "Algúns utilizaron a lingua como mercadoría electoral ou privada para conseguir obxectivos fóra de Galiza". "É necesario recuperar o consenso".
"Representantes da sociedade civil"
Manuel Portas, sociolingüista e profesor de Secundaria
"A lingua é de todos, non é exclusividade de ninguén tampouco de ningunha formación política; é patrimonio da humanidade".
Mari Luz Canal, avogada
"Desexo que se habiliten as ferramentas necesarias para que o galego poida ser utilizado polos profesionais da Xustiza, e que o cidadán non deixe de falalo cando atravese a porta dun xulgado". "Cómpre dignificar a nosa lingua".
Marisol López Facal, neuróloga
"Os enfermos falan galego, non só os velliños nas aldeas". "Hai dúas clases de médicos: os que saben dialogar cos enfermos e os que non, e os que saben falar galego son dos primeiros". "Estes aprendices de señoritos queren erradicar o noso idioma".
Marilar Aleixandre, escritora
"Unha meiga cortoulle a lingua a unha serea e deulle en troques dúas pernas. Os prebostes actuais quérennos cortar a lingua e nin sequera nos dan pernas. Non as queremos. Eliximos a nosa lingua de peixes e convoco a luras e polbos a espallala polos océanos".
María Vitoria Otero, decana da Facultade de Matemáticas da USC
"A nosa facultade sempre estivo implicada e comprometida cos avances. Desenvolvemos un léxico galego axeitado para as Matemáticas". "O galego é un aliado, non un atranco. En cuestión de lingua, sumar sempre sae a conta".
Anik Nandi, estudante índio de doutoramento
"Ao chegar a España xa sabía castelán, así que vin vivir a Galiza intereseime en coñecer o galego. Debemos aprender as linguas de onde vivimos como estranxeiros. Coñecer a alguén sen a súa lingua é como coñecelo sen corazón".
Antón Reixa, realizador e produtor audiovisual
"Os nosos devanceiros conseguiron que a nosa lingua chegara viva até os nosos días". "O galego serve para o agro e para a tecnoloxía, para as regueifas e para o rap". "Viva Babel! Máis Galiza e máis galego!".
Tamara Canosa, actriz
"Cando eu estudaba na escola só tiñamos tres materias en galego". "Moitos compañeiros meus non son quen de se expresaren en galego, non por unha cuestión de prexuízos, senón porque todos os elementos socializadores están en castelán". "Hai que recuperar a xeración Pokemon".
Representantes políticos
Laura Sánchez Piñón, ex conselleira de Educación
"Cada vez que unha lingua se extingue é toda a humanidade a que perde". "A escola é o elemento máis poderoso para conservar a diversidade lingüística". "As linguas forman un mosaico de visións, cada visión nunha lingua e o galego a nosa visión como pobo".
Pablo González Mariñas, ex deputado do BNG
"A lingua non é patrimonio de ninguén". "Queren dividirnos e disolvernos na lingua de Castela, porque saben que cando se destrúe a lingua dun pobo, é moito o camiño avanzado na destrución dese pobo". "Nin mil, nin dez mil: primavera eterna para a nosa lingua!".
Representantes da plataforma
Henrique Monteagudo
"Non competimos coas outras dúas plataformas. Algúns de nós formamos parte dunha e doutra ao tempo". "Cómpre abrir o debate sobre a lingua, circunscrito á política e a sectores limitados". "Presionada polas elites sociais, como o Club Financeiro de Vigo, a política lingüística da Xunta está a deixar desprotexida a lingua". "O PP debe volver ao consenso que rachou cando se opuxo ao decreto do galego no ensino".
Fermín Bouza
"As batallas gáñanse cando se dan". "Estamos no bo camiño, aínda que a situación do galego non é boa nin política nin tecnicamente". "Se sacamos a cuestión política gañamos todos: Feijoo porque sae do burato negro onde non contaba meterse, e nós porque sacamos a matraca da crispación e poderemos avanzar na revitalización da lingua". "Aínda que non mandamos levamos a iniciativa social". "Hai que avanzar con intelixencia e sen excesos".
Entre outros, sentados nas butacas do Teatro Principal, estaban: Senén Barro (reitor da USC); Ismael Rego, Xosé Manuel Lage, Xaquín Fernández Leiceaga, Francisco Cerviño (deputados do PSdeG); Carme Adán, Encarna Otero e Néstor Rego (do BNG, reunido en Consello Nacional a esa mesma hora); Antón Baamonde e Xosé Antonio Perozo (escritores). Escusaron a súa ausencia no acto, entre outros: Lourenzo Fernández Prieto, Suso de Toro, Antón Louro, Vítor Freixanes, Xesús Alonso Montero e Manuel Bragado.
O acto é unha mostra da reacción da maioría social galega. A maioría quere ser escoitada. A sociedade non se vai deixar humillar, en Galicia non queremos problemas nin que fracturen a nosa sociedade. En Galicia pídese que o executivo sexa responsable, e que se ocupe do que realmente ten que facer. Pedimos un goberno que non sexa incendiario, que se axuste á lei e que non sexa un arma de división sectaria.
Sen prepotencias nin soberbias, movémonos coa certeza de quen defende o interese xeral. As cidadás e cidadáns sabemos que o galego é a lingua da liberdade, sabemos que é liberdade.
Até nisso mentides, Mijo-jan e demais escumalha: a maioria (Psoe + BNG, segundo os vossos razoamentos) obtivo mais votos que o PP.
Enfim, como se os culturicidas fôssedes maioria...é como quando a maioria estava a favro de queimar aos nom católicos, é a maioria como argumento dos covardes e dos que nom tedes qualquer outro argumento que o da arrogância monolingüista castelhana e o de evitar a todo preço que a Língua de Galiza poda ser utilizada com naturalidade em todos os âmbitos. Vos defendedes o direito à sua ignorância, direito que nom vejo reconhecido nem nas leis espanholas.Ficai pois com as vossas paranoias de badocos ignorantes e seguide cuspindo o vosso veneno por todos os foros para que melhor fique em evidência a vossa barbárie.
Artículo 3.(constitución española)
1." El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla."
Para todos ises pailáns que falades de imposicións, aí o tedes, falades castelán non porque o decidirades libremente, senón porque vos foi imposto!, pero sodes tan pailáns que ata niso vos enganan!!!
Para micsha (#1)
Xa que che gusta tanto falar da liberdade, micsha, imos falar de liberdade.
En primeiro lugar, existe liberdade cando alguén verdadeiramente pode escoller. Se non podes escoller, non es libre. Para que poidamos ser lingüisticamente libres, debemos poder escoller a lingua que qeuremos falar, escribir, transmitirlles aos fillos, usar no traballo... Pero para iso é imprescindíbel coñecer perfectamente as dúas linguas. Como vas escoller o galego, se non o coñeces, se te sentes inseguro/a, que non tes a suficiente competencia? Cando teñas plena competencia lingüística en galego e en castelán, entón si vas poder escoller libremente. Xustamente, os datos falan da deficiente compretencia dos rapaces que acaban a ESO (un 25% non son capaces de se expresar oralmente con fluidez en galego; non che digo nada xa sobre o dominio que van ter da fonética, fraseoloxía, léxico...). Como van ser libres de escoller, se non poden escoller libremente o galego, están obrigados de facto a escoller o castelán?
En segundo lugar, non podes decidir con liberdade cando estás coaccionado/a, estigamatizado/a..., isto é, cando sobre unha das dúas linguas pesan prexuízos negativos, medos, desconsideración dunha parte da sociedade... É preciso, imprescindíbel tamén, para a auténtica liberdade, que non exista ningunha desas connotacións negativas sobre nigunha das dúas opcións. Entón, como van os cidadáns/ás galegos/as escoller libremente o galego se están condicionados polo peso social e cultural que pesa negativamente sobre a lingua galega? Para que poidamos escoller en liberdade, é preciso eliminar toda esa carga negativa que pesa sobre a nosa lingua (p. ex.: en galego non me van comprender; ou non o van comprender se vén xente de fóra (pero o inglés si); ou algúns non o van ver ben; ou non ten tanta categoría como o español; ou o español é máis fino, máis elegante; ou o español é dos ricos, os que teñen o poder; etc., etc., etc.).
A túa liberdade, micsha, non é auténtica, porque responde aos intereses ideolóxicos e políticos do nacionalismo españolista, que tamén guía os grupúsculos que estades facendo tanto mal á nosa lingua. Se queres que haxa verdadeira liberdade, micsha, preocúpate primeiro dos dous puntos dos que che acabo de falar. Preocúpate de pola verdadeira liberdade do pobo.
#1,#3,#5, creedes que todos os votantes peperos son castelan falantes?
Que pouco coñecemos o pais, saide dos vosos pobos (cidades, para o caso dame igual) e descubride a nosa terra.
Como teño comentado hai mais falantes de galego que de castelán no conxunto de Galiza, e quen diga o contrario e que descoñece a realidade.
En fin, que triste é a ignorancia e por desgracia reina moito por aquí.....
Falei com as tuas próprias palavras, pois o teu ridículo argumento era a "maioria social" que teriam reflectido as eleições passadas.
O que tenha suposto o experimento noutros âmbitos nom é o tema. O tema é o hipócrita e farsante que se pode ser quando dizemos que se defende a cultura de Galiza e depois se procura o seu extermínio. O teu carinho lembra-me o dos maltratadores de mulheres ou filhos: a mais carinho, mais paus. E por favor, nom tenhas a grande arrogância de vir dizer-me a mim se me preocupo ou nom pola minha língua. BAH!
Buenooo! ¡Qué pronto saltó la tropa ehpañola! Se nota que ya están poniéndose nerviosos.
#1 & #3
Micjita (y juanito), cariño, te veo un poco nerviosito oye. No te hagas vanas ilusiones, que el Feijoo al final dará marcha atrás. Eso de derogar el decreto del gallego fue una argucia para ganar votos y venderse él para futuras promociones en Madrid. Teneis mucho miedo, pero es que no dabais para más. A la mayoria de los que votaron por el PP tanto les da el decreto, sois solo unos quantos pijos de Vigo y Coruña a meter mucho ruido. Pero pocas nueces. Que esperais del Feijoo? Si es un pardillo, hombre! Como buen pardillo galleguiño (en el mal sentido, para alguna iluminada) ni sube ni baja, se quedará ahí en el medio.
Y por cierto, a veis si cambias el disco ese de elegir idioma en libertad, que ya está rayado. Verás, para tener libertad de elegir entre castellano o gallego, primero hay que saber los dos. Tu no tienes libertad de elegir o no el swahili, porque no lo sabes, tontorrón. Pues eso, vosotros sois una caterva de ignorantes pijitos de ciudad (ayudados por cuatro pailanes trepas) que no sabéis el gallego. ¿Cómo podéis demandar la libertad de escoger entre lo que sabéis y lo que no sabéis? Que tontos, hombre! Siempre escogeréis lo único que podéis escoger. Ni swahili ni gallego, castellano.
Hala, ir a ver la TVG a ver si se os pega um poco del galeñol, que por algo hay que empezar hombre! Y no os hagáis mala sangre, tontos, que es muy facilito, hasta lo aprendió un presentador de Madrid en 4 semanas
Galego, portugués, brasileiro...diferentes nomes para uma mesma realidade, com diferentes falas e sotaques. Polo menos ao vir por estes fóruns, algo podedes aprender para remediar a vossa estultícia. Aprendei, ó! E nom te zangues comigo, Guano.(ou Xan'not, que é mais fino)
#8 en Galicia la gente habla gallego, si. Que gran descubrimiento! estás tranquilo ya? Soy gallego y me encanta Galicia y el gallego. Soy español y me encanta España y el español.
?????????????????????????
tranquilo???????? e porqué non o ía a estar?????
que te encanta el gallego, xa e eu teño alas e son unha compresa. puffff
realmente os teus argumentos son pobres ou tes un problema bipolar.
Sim, gostam do galego e sempre que podem botam-lhe uma mão...ao pescoço.
#15
Y quien va a dudar que Juanito el galleguito españolito no ama el gallego?
Yo también, como gallego y español, amo los dos idiomas. La prueba está en que escribo español en un foro de gallegos. Y en los foros de gallegos españoles, escribo gallego, para que no duden de mi amor al gallego.
A ver, Juanito, demuéstrales que amas el gallego, que no te creen. Escríbeles un poco en gallego, que estos te son muy desconfiados y no te creen hasta verlo ...
Sr xan_78 o sua postura e como os que dicen ser creentes pero non lles gusta ir a misa ou os curas, e eu digolle, hai que ser consecuente na vida cos principios que un promulga. Se vostede quere o galego, primeiro sería non entrar nesta páxina e desproticar en contra da xente que si defendemos realmente A NOSA LINGOA e ter unha postura mais neutral e non belixerante hacia nos.
Se quere e defende esta terra e a esta fala, polo menos non fale mal e se meta cos que ademais de respetala a utilizamos.
#17
Pero Juanito, ya sabes que los gallegos somos muy desconfiados, parece mentira que te lo tenga que recordar, tú que eres tan gallego como el que más!
Venga hombre, escríbenos ahí unas líneas en gallego, no te hagas derrogar!
Que no te acusen de lo que no eres!
#20
Juanito hombre, no dejes para mañana lo que puedas hacer hoy! Estoy seguro que nos deleitarás con unas líneas (o al menos unas palabras) en tu mejor gallego!
Lo de la selección española es cierto, Juanito? 2-1, a la Argentina? ¡No sabes cuánto me alegra! Vamos, que no te lo puedes ni imaginar!
Salud.
"Xosé Antonio Gómez, secretario xeral de UXT:
"Convivir con dúas linguas en total liberdade"
Pero digámolo todo, iso nunca se fixo. O galego nunca disfrutou de igualdade co castelán. Nin antes do bipartito, nin co bipartito nin agora, claro. É dicir non vaia ser o demo que ese consenso signifique o que significou ata o de agora: que quen tiña que ceder eramos sempre os galegofalantes.
"Xosé Manuel Sánchez Aguión, secretario xeral de CC.OO:
"É necesario recuperar o consenso".
Consenso entre os políticos...o pobo, os galegofalantes, xa temos todo consensuado e o único que necesitamos é igualdede de dereitos cos outros, con ou sen consenso. E repito o de antes, que o consenso non signifique que nós renunciamos.
"Marisol López Facal, neuróloga:
"...os que saben falar galego son dos primeiros".
Os que saben falar galego e o falan. Porque hai moitos que o saben falar e non o falan.
"Marilar Aleixandre, escritora:
"Os prebostes actuais quérennos cortar a lingua e nin sequera nos dan pernas. Non as queremos. Eliximos..."
Non, non, a min que non me corten nada, que me deixen enteiriño. Necesito a lingua e as pernas. E polo de agora prefiro espallala eu en vez de que sexan as luras e os polbos.
"Manuel Portas, sociolingüista e profesor de Secundaria:
"A lingua é patrimonio da humanidade".
Está ben. Pero, antes de nada miremos que poida ser patrimonio dos galegos e galegas. Non vai ser que sexa patrimonio das luras, dos polbos(díxoo Marilar)e de toda a humanidade, pero non dos galegos.
"Mari Luz Canal, avogada:
"Desexo que se habiliten as ferramentas necesarias para que o galego poida ser utilizado polos profesionais da Xustiza"
Esa desculpa poñíana antes tamén moitos profesores. Se un xuíz quere utilizar o galego non hai nada que llo poida impedir. Está ben que teña todas as ferramentas necesarias, pero o único que necesita é coñecelo e vontade de utilizalo.
"María Vitoria Otero, decana da Facultade de Matemáticas da USC:
"O galego é un aliado, non un atranco".
Ben, pero máis có papel de aliado eu preferiría o de protagonista. Non nos debemos contentar con ser sempre un bo complemento, pero complemento á fin.
"Anik Nandi, estudante índio de doutoramento:
"Debemos aprender as linguas de onde vivimos como estranxeiros".
A pena é que algúns queren que os galegos tamén sexamos estranxeiros na nosa propia terra.
"Antón Reixa, realizador e produtor audiovisual:
"Viva Babel!"
De acordo, pero antes de nada que viva o galego e, despois que viva o Babel ese. Pero non vaia ser que o Babel viva máis ca nós.
"Tamara Canosa, actriz:
"Cando eu estudaba na escola só tiñamos tres materias en galego". "Moitos compañeiros meus non son quen de se expresaren en galego".
Cantas máis materias se teñan en galego mellor. De todas formas, a vontade de utilizalo conta moito, Tamara.
"Laura Sánchez Piñón, ex conselleira de Educación:
"A escola é o elemento máis poderoso para conservar a diversidade lingüística".
É fundamental, desde logo. Pero é importante levalo á práctica e que non quede só nun desexo.
"Pablo González Mariñas, ex deputado do BNG:
"A lingua non é patrimonio de ninguén".
Iso é verdade. Pero pode ser que teña que caer morta porque ninguén a queira. Non é de ninguén...pero non vaia ser que sexa verdade porque ninguén a utiliza. Non está tan solicitada como para ter disputar a súa propiedade. Claro que non é de ninguén: ben, miña polo menos é que a falo todo o día e toda a noite. Se é de alguén máis, el saberá...
"Henrique Monteagudo:
"Non competimos coas outras dúas plataformas"
Pois iso está ben. Sería imperdoable a desunión na loita pola nosa lingua.
"Fermín Bouza:
"Hai que avanzar con intelixencia e sen excesos".
Para o galego e os galegos nunca houbo excesos, don Fermín. Máis ben andamos escasos, de cartos e de falantes. vostede ten medo de que pillemos un atracón.
Ben, acabei. Que me perdoen os da Plataforma as miñas matizacións, pero é que hoxe teño o día, ou mellor a noite, pesimista. Entre luras, polbos, Babeles...ando algo perdido.
Hispánico,acorondosil,sferreira e demáis estivechedes "espantosos",un deulle unha malleira aos fachas con inxenio, outro grandes matizacións moi ben pensadas e de grande interese.sferreire non desbotou a luva da liberdade, que hoxe en día emporcan istes espñoleiros liberticidas. Unidade nacional, que importa as ena-agas ou ll, o importante a Galiza Livre e sen merdentos espanholeiros.
E digo eu, por que esta notícia sai de primeira na capa de Vieiros e o reconhecimento da nossa língua como parte da Lusofonia, que é notícia histórica e reivindicativa onde as houver, não?
Será que os de Vieiros são amigotes destes?
Fermoso acto o de onte; lamentables ausencias
Está a comezar algo dunha importancia estratéxica para o futuro da nosa lingua. Que fermosura de esperanza!. Galego, lingua de liberdade e amor ao celne do mellor de nós mesmos, e dos nosos benqueridos antergos.
Marina calquer mistura que poiderase supoñer entre porcos e españolismo, a rexeito rotundamente.Non desprezes un animal moi querido por os galegos. E si prefiro estar entre porcos que entre hienas. Aquí deixo-te a explicación de por que é axeitado os calificativos que apliquei.
Españolismo: dotrina tradicional castelhana e ultranacionalista, baseada nun concepto de sociedade ierarquizada, hipercentralizada, e controlada históricamente, por unha represión sanguinaria, relixión castrantes, e animalización e deshumanización de calquer oponhente a os cuais denominabán despectivamente liberais, progresistas,ateus, antiespañois,etc. Compaxina unha fobia iracional a calquera lengua ibérica non castellana, cun grande complexo fronte as lenguas francesa e modernamente inglésa. Con escaso éxito as élites castellanistas procuran que seus fillos as falén, pero evitan que o “pueblo llano” o cal desprezan podan falalo.Os xerarcas teñen permitido mangonerar e roubar sen límite o sistema Publico, e prohibido calquera actividade productiva, os seu seguidores aplauden cas orellas isto, considerando-os uns tipos listos.
“Liberalismo español” Istes dous conceitos contraditorios e antitéticos, en castellano é a denominación moderna de españolismo, en galego e en todas as demais lenguas motivo de chanza ou horror, dependendo da desgraza de atoparte con iles ou non. Hoxe mudarón, en parte, a relixión castrante por uns meios subvencionados que espallan as sus ideas liberticidas e autoritaras de xeito reiterativo. Poden tanto exaltar ao “Liberal español” franco coma denominar franquistas a os seus opoñentes, Do mismo xeito denominase “antinacionalistas” aínda que acreditan ca unidade de destiño universal, españa debe debe ser imposta de cualquer modo as outras nacións e que a lengua castellana é étnicamente superior ao resto da linguas , para iles, “anti-españolas” Na galiza teñen convocado manifestacións ca falanxe en nome da libertaz. .Sua estrataxema máis recente é mudar o significado das palabras, monolinguismo por bilingüismo, ultranacionalismo español por “no-nacionalista”,franquisno por “liberalismo español”, “aplicar las leyes según me salga de los cojones” por constitución ,liberticida por liberal, etc,Con notable éxito nas élites políticas estatais,e escaso entre a xente da Galiza. Os efeitos económicos das sua médidas son excelentes para os monopolios madrileños, negativos para o povo castellano, e terriveis para todos os galegos.
Un vico e saudos, con respeito
A ver gaviotero, que xa tardabas ti tamén en aparecer entre tanta estupidez...Se sabes algo de historia (cousa que dubido bastante xa que nin tan sequera sabes falar nunha segunda lingua) deberías recoñecer que a bandeira que tes no teu perfil caracterizouse ao longo da historia precisamente polo nulo respeito cara outras culturas...porque históricamente ese foi o seu maior inimigo.. a cultura (e por iso, entre outras cousas, é un país tan "querido" internacionalmente)
Seica tanto intereconomía está a atrofiar aínda máis o voso ausente cerebriño...
P.D: Xan_78 moi bó o teu "no amigos, no será hoy cuando me veais lucir mi mejor gallego. Lo bueno se hace esperar". Non hai maior estúpido que aquel que intenta demostrar o que non ten de intelixencia..
A ver Guano (com perdom, polo menos o guano fertiliza): o teu sim que nom tem desperdício, é o vómito do que se alimentam Libertad DDigital, Intereconomia, Veo e demais morralha espanholeira.
O que ocorre (até o dizia ingenuamente a Glória Lago na entrevista a Xornal) é que antes do bipartito a LNL nom se tomava em sério e nom se tentava levar adiante. Daquela, os hegemonistas espanholeiros nada tínhades de que protestar porque a lei nom se cumpria. Foi depois, quando começastes a ver que o galego podia caminhar a uma situaçom de igualdade efectiva quando surgiu todo esse nazifascismo espanholeiro de GB e demais xurro.
E que conste que para mim a LNL e a política lingüística do bipartito nada mais som que a continuidade da marginalizaçom da língua desde sempre porém por outros meios.
Em resumo: vós nom queredes que nem a Língua de Galiza nem os seus utentes tenhamos sequer uma possibilidade de sair a superfície a respirar ar. Queredes que a Língua morra e que como muito a utilizamos "en el contexto familiar; para hablar de Ciencias y Matemáticas ya está el castellano"
E antes de que me chames malária: vós sodes pior que a malária para a nossa Língua e Cultura: sodes os vermes infectos do franquismo, que sobrevive hoje nas vossas mentes e nas dosque nos governam, franquismo convenientemente actualizado e modernizado com uma roupagem de liberdade e direitos pessoais: a liberdade e o direito a ser ignorantes como bem fica em evidência em todas e cada uma das vossas intervenções: seja as do Mija, as do Maccarally, a do Papamerdas ou a tua própria.
que gusto ver que a intelixencia, o saber,as xentes de verdade libres,están sempre do lado do galego
os grandes pasos atrás ,como este no que estamos,sempre serviron ao final ,para afianzar os pequenos pasos cara adiante
Alédome que che gostara juanito,home vivo no século xx1, por elo está máis vixente que nunca o discurso galeguista.Por que hoxe xa non só é defencivel por mor de motivazons morais,éticas ou culturais, senón unha imperiosa necesidade económico. Por ilo os ultranacionalismo español(liberticida e corrupto) está tan nervoso e manda aos seus ppsoe-pesebreiros por os meios e foros adiante a espallar merdalha.POR QUE SABEDES QUE IMOS SER MAIORÍA.So podedes utilizar a senrazón. Resposta para nos serve españa? só para empobrecernos e atacar nossas liberdades.Perdeu caualquer actividade práctica
(Mariña querida xa teño-te escoitado cousas moitos piores sob os galeguistas cas miñas verbas, xa non digo os meios oficiais españois, pagados istes con meus impostos). Denominar ao fascismo merdento, non o creio excesivo. Non obstante, miña rula, meu aprezo a todolos upyds.Un saudo nostálxicos da expaña
Hispanico:
Te lo voy dicir en español de La Curuña pa qui mintiendan los de la Galicia Vil-lingüe que te andan por aquí: estás sembrau, meu.
A pé desta información foi borrado un comentario:
En Vieiros cremos que a verdade non é propiedade de ninguén, senón que se constrúe entre todos. Por iso, tamén estamos convencidos de que a participación dos lectores e lectoras engade outro valor aos contidos informativos. Pero este xogo ten as súas regras. O insulto, as descalificacións persoais e a linguaxe despectiva atrancan a comunicación libre. O diálogo establécese sobre as ideas, non sobre quen as emite. Por esta razón, eliminaremos os comentarios que non favorezan a liberdade e o razoábel intercambio de opinións. En beneficio da participación e do debate.
Amigo acarondosil:
A ti te lo voy dicir en la variante española que te hablamos por Vigo y hasta donde va el Vitrasa; ya sabes, pa quesos ghichos te nos entiendan tamién: estuvistes que nin diola, chiño. Mi ma!!
Que entranhável! Temos cá todo Galicia Bilingüe em plena úlcera-biliar. Never forget: http://seioque.com/index.php/b...
Feijoo, o racismo e o odio deben voltar á oposición !!!
Quen comezou a guerra? ,quen se non o teu abenzoado pp de e? Moita demagoxia eh UGÍO?Xa aburrides os reventaforos-liberados-pepeiros...
Mas é que alguma vez esteve nalgum consenso? Há consenso possível com o pEpE? Já podemos comprovar como podem ser os consensos com o pEpE: Basta com lermos o que dizem e como o dizem os pepões neste foro...
Em (#2) diz neto-do-xastre: «O acto é unha mostra da reacción da maioría social galega. A maioría quere ser escoitada...»
:::
COM.- Duvido que esse ato fosse representativo da sociedade galega. Bastantes apenas se representavam a si próprios, os seus interesses, as suas prebendas. Lamento dissentir mais uma vez, mas insistir em que o caminho da normalização da sociedade galega (como comunidade de língua) tem de ser o da legalidade vigente é um grande erro e só serve para manter o despiste generalizado, esse limbo inconcreto que é o da "normalización", sem maiores expectativas de mudanças realmente eficazes.
E, uma cousa, há mais das três plataformas, que alguém disse por aí. Contudo, nem as três referidas andam muito de acordo sobre o que SE deve fazer...
Felizmente, contra o que dizem os pepões neste foro, a sociedade é bastante mais do que os partidos esses, os que governaram e o que agora desgoverna... (Para além, já que vão aos votos esses pepões, de que em votos foram mais os não-pEpE do que os pEpE. E, se têm maioria, todos os sabemos, é mínima e sobretudo é do senhor D'Hont, das lei eleitoral, tão maravilhosa, deste reino bourbónico...)
Caro acarondosil: Acabo de ver os seus comentários e observo que o senhor está fazendo-se um pouco maluco, um malvado... Criticar ou apostilar o que disseram os grandes vultos lá reunidos... Isso é muito grave.
Não, senhor: Devemos ser unânimes, irmos todos juntos, porque todos procuramos o mesmo e todos nos ajudamos. A mim, por exemplo, está a ajudar-me todos os dias o senhor Monteagudo que quase se converteu em lusista raivoso, mais ainda do ca mim, que já é.
E os que promovem o bilinguísmo melodioso, como esses da uGt ou o outro das COCO, esses fazem-no porque estão certos de que, sendo iguais, as línguas, todos na Galiza, começando por eles, vão usar mais o galego do que o castelhano. E vão usá-lo com uma correção que já quereria o Rajoy no seu espaÑol furibundo... ou o Zapa, que esse sim que fala espaÑol correto, a sobressaltos, mas correto...
Enfim, corrija-se, meu amigo, e volte ao rego do consenso, da unanimiedade, da obediância cegata... E tudo lhes irá melhor aos lá reunidos.
(Olhe: E se perdem as prebendas que tinham bastantes deles com os governos anteriores...?)
AGIL,
Lendo as declaracións así en conxunto quedei un pouco "can ganas de algo máis". Pero tampouco hai que esixir moito.
No tocante ao consenso, a min preocúpame o consenso entre os que defendemos o galego. Eu aquí quero que esteamos unidos.
O consenso cos que odian o galego ou o desprezan non me preocupa.